Создатели спектакля "Расскажи мне Швейцарию" - Сиско Азнар и его команда
Перформанс под таким названием будет показан 6 и 7 сентября 2010 в рамках Всемирной выставки в Шанхае. Вчера в Женеве избранная публика смогла побывать на его единственном показе в культурном центре Flux Laboratory.
|
Une performance pluridisciplinaire sera présentée dans le Pavillon Suisse à l'Exposition Universelle de Shamghai les 6 et 7 septembre 2010. Hier, le beau-monde genevois a pu voir son unique représentation à Genève, dans l'espace culturel FLUX Laboratory.
Мы уже рассказывали о швейцарском павильоне, сооруженном в Шанхае на время проходящей здесь под лозунгом «Лучший город, лучшая жизнь» Всемирной выставки. Три швейцарских города получили «путевку в жизнь», то есть, в Китай: Женева, Базель и Цюрих. Интерактивная выставка на тему взаимодействия между городом и деревней, представленная Швейцарией, занимает площадь размером 4000 м2, на которой расположились самые разнообразные экспонаты, позволяющие посетителям на какое-то время перенестись в альпийскую страну и полюбоваться ее красотами, сменяющими друг друга на десятиметровом экране.
Выставка продлится до 31 октября, так что посетить швейцарский павильон успеют еще тысячи желающих, а вот на крайне необычном спектакле побывают немногие, ведь он будет идти в течение всего лишь двух дней.
… Под перезвон колоколов (в котором постепенно различаешь традиционные коровьи колокольчики) взору публики при медленно появляющемся неярком свете предстает альпийский лужок (в виде искусственного травяного настила), мирно пасущиеся на нем коровки (три танцовщицы и певец в костюмах патриотической красно-белой расцветки, а также в трусиках расцветки коровьей – белой с черными пятнами), пастух в широкой шляпе… Одним словом, пастораль, идиллия, какой кажется Швейцария многочисленными желающим в ней побывать, а то и навеки поселиться.
Постепенно идиллия сменяется резкой критикой в адрес миграционной политики Конфедерации и ее задекларированного нейтралитета: милые телочки вновь появляются на сцене, но уже со связанными руками и ногами и с кляпами во ртах – так авторы спектакля представляют дипломированных с
Это шоу продолжительностью в 37 минут, которое трудно отнести к какому-то определенному жанру, так что прикроемся обтекаемым «перформансом», - плод фантазии живущего в Швейцарии хореографа-каталанца Сиско Азнара. Смысл его, по словам автора, - показать, как видится Конфедерация иностранцам «извне и изнутри».
Как ни странно, такой самокритичный спектакль появился с подачи швейцарского МИДа, отвечающего за участие
Для Синтии Одье этот спектакль представляет собой «сборник сказок, в который можно по желанию добавлять все новые истории». Интересно, как отреагирует на перформанс не привыкшая к подобным вещам китайская публика. Вполне вероятно, с восточным спокойствием.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.