«Набукко» на Женевской сцене | « Nabucco » sur la scène genevoise

Фото с репетиции спектакля «Набукко» в Большом театре Женевы © GTG/Carole Parodi

В мае прошлого года, представляя на тот момент предстоящий музыкальный сезон, Наша Газета сообщала, что посвятить его Большой театр Женевы решил актуальной теме «Мигрирующие миры», а открыть и закрыть -  «еврейским вопросом», что показалось нам вполне логичным, если считать первым мигрантом легендарного Агасфера, или Вечного жидапо преданию обречённого на странствия по земле до второго пришествия Христа. Сказано – сделано. Открылся сезон «Жидовкой» Фроманталя Галеви, а закроется «Набукко» Джузеппе Верди, премьера которой состоялась в миланском театре Ла Скала 9 марта 1842 года и произвела фурор.

Мы не сомневаемся, что наши читатели хорошо знают вдохновивший Верди библейский сюжет о раскаявшемся в своих грехах и пришедшем к истинной вере вавилонском царе, о страданиях евреев, о коварстве Абигайль, стремящейся любой ценой добиться властиАвтор этих строк видела с десяток постановок этой оперы, более или менее удачных: каждый режиссер по-своему представлял события, происходившие в 578 г. до н. э. в Иерусалиме и Вавилоне. Довелось нам даже увидеть ее в Израиле, у подножья Масады, древней крепости у юго-западного побережья Мёртвого моря, внесенной в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Практически в натуральных декорациях в тот незабываемый вечер знаменитый хор евреев Va, pensiero, sull’ali dorate («Лети, мысль, на золотых крыльях») исполнили шесть тысяч зрителей во главе с тогдашним президентом страны Шимоном Пересом.

Фото с репетиции спектакля «Набукко» в Большом театре Женевы © GTG/Carole Parodi

Сколько постановщиков, столько и прочтений, а потому мы совершенно не знаем, чего ожидать от спектакля, порученного бразильскому режиссеру Кристиан Жатаи, для которой эта работа станет дебютом на европейской оперной сцене. В мире драматического театра она хорошо известна:  на Венецианской биеннале 2022 года Жатаи получила «Золотого льва» за творческую карьеру в целом. Однако ее постановку чеховских «Трех сестер» в Женеве мы вспоминаем с содроганием, и искренне надеемся,  что хор евреев не будет заменен Pussy Riot или чем-то подобным: уже известно, что Кристиан Жатаи решила осовременить классический сюжет и «предоставить слово всем тем, кто еще сегодня, в разных концах света, продолжает страдать под гнетом насилия», лавируя между реальностью и вымыслом, подмостками сцены и видео.  Но да здравствует презумпция невиновности – по крайней мере, до 11 июня, когда спектакль будет впервые представлен на женевской сцене. Тем более, что обилие поднимаемых в опере вопросов – рабство и идентичность, исход и власть, вынужденное переселение народов – дают простор для творческой фантазии.

Фото с репетиции спектакля «Набукко» в Большом театре Женевы © GTG/Carole Parodi

За пюпитр Оркестра Романдской Швейцарии встанет итальянский маэстро Антонино Фоглиани, которого женевская публика уже могла оценить в «Турандот» в прошлом сезоне. В данный момент он готовится к премьере с хором Большого театра Женевы и достойным составом солистов: титульную партию вавилонского царя будут по очереди петь итальянский баритон Никола Алаймо и его российский коллега Роман Бурденко; партия внебрачной дочери Навуходоносора Абигайль поручена сопрано Сайоа Эрнандес, обладательнице многочисленных премий в ее родной Испании; в роли первосвященника Иерусалима Захарии на женевскую сцену выйдет итальянский бас Риккардо Занеллато, в роли племянника Набукко Измаила – его соотечественник тенор Давиде Джусти, а дочери Навуходоносора Фенены – хорватская сопрано Эна Понграк.

По мнению авторов постановки, идея призыва к борьбе за свободу, с которой традиционно ассоциируется эта опера Верди, основана в итоге на понятии не единства, а различий, «поскольку в «Набукко» на первый план выводится, не сознательно, конечно, особенность раббинической мысли, идея отступления божественного как присутствия отсутствия. Основанная на разрушении храма, иудейская идентичность строится не на божественном всесилии в мире, но на прыжке через зияющую пропасть». Ну, увидим…

Фото с репетиции спектакля «Набукко» в Большом театре Женевы © GTG/Carole Parodi

Спектакль «Набукко» можно будет посмотреть на сцене Большого театра Женевы до 29 июня, билеты проще всего приобрести здесь. А 23 июня вы сможете сделать это бесплатно, сидя на траве: в рамках программы OFF Женевского праздника музыки театр приглашает на трансляцию постановки на гигантском экране в парке Parc des Eaux-Vives в 21 час.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 94.81
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 1851
Для тех, кто из джаза

Хорошие джазовые фестивали в Швейцарии не редкость, но все-таки базельский «Offbeat» событие совершенно особенное. Рассказываем о программе юбилейного, тридцать пятого по счету форума джаза в городе на Рейне.

Всего просмотров: 1670
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1568
Сейчас читают
Женева – новое Монако?

Что происходит с ценами на недвижимость в Швейцарии? Сколько квадратных метров можно купить в кантоне Женева за миллион долларов? И почему многие жители Романдии задумываются о переезде в соседнюю Францию?

Всего просмотров: 454
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1568