«Исчезнувшие во времени, как слезы под дождем» | «Lost in Time Like Tears in Rain»

(Photo: Mark Niedermann)

Посетители могут заново открыть для себя прославленные творения, мало выставляющиеся раритеты, залы, посвященные отдельным художникам, неожиданные переклички между разными произведениями, экспонаты, одолженные в Коллекции Дароса и в других частных собраниях, а также последние приобретения, которые впервые демонстрируются публике. Поразительная «сценография» этой выставки заставляет нас задуматься о том, как мы обычно смотрим и что видим. Выставка предметов из фондов музея, куратором которой выступил его директор Сэм Келлер, занимает половину всех площадей и включает в себя сотню картин, скульптур, фотографий и рисунков, созданных между 1883 и 2018 годами. 


Вопросы времени

Каковы отношения между временем и искусством? Какие следы время оставляет на произведениях? Вызывают ли эти следы у зрителя ощущение другого времени? Как соотносится время и пространство? Можно ли получить представление о времени через движение, напряженность или воспоминание? Может ли искусство быть вневременным? Способно ли оно сохранять время? Являются ли произведения искусства свидетелями проходящего времени, путешественниками или даже машинами для путешествий во времени? Что заставляет нас воспринимать произведение как современное? Есть ли у произведений искусства своя продолжительность жизни? Есть ли у их воздействия на зрителя свой «период полувыведения»? Как произведения искусства могут пробуждать воспоминания? Как они напоминают нам о мимолетности человеческой жизни и как пытаются ей противостоять? Что искусство нашей эпохи говорит о нашем отношении ко времени? Эти и другие вопросы, касающиеся различных аспектов самого понятия «время», продиктовали выбор и размещение произведений, покинувших запасники или свои привычные места в музее.

PAUL CÉZANNE Pichet de grès, 1893-1894 (с) Fondation Beyeler, Riehen/Basel, Sammlung Beyeler


Новое время

В начале ХХ века революционные научные открытия, такие как теория относительности Альберта Эйнштейна или атомная физика, изменили наши представления о времени и наши отношения с ним. Французский философ Анри Бергсон уже поднимал эти вопросы в своем сочинении «Эссе о непосредственных данных сознания» (1889). Творцы эпохи модерн также развивали эти темы, например, Василий Кандинский в своем опусе «О духовном в искусстве» (1911). Футуризм, кубизм, конструктивизм, сюрреализм и многие другие авангардные течения искали новые формы и новые средства художественного выражения, которые привели к пересмотру отношения человека и искусства со временем. В современном искусстве время стало важнейшей составляющей.  

Во все времена

Связь человека и искусства со временем занимала еще великих мыслителей Античности, о чем свидетельствует латинская поговорка «Vita brevis, ars longa» (Жизнь коротка, искусство вечно). Римский философ Сенека приписывал авторство этого афоризма греческому врачу Гиппократу. Позднее Гете использовал его в своем «Фаусте». В современную эпоху отношения между искусством и временем стали неизменной темой мировой литературы.

Темные тайны в детской

Ирландский писатель Оскар Уайльд создал легендарный персонаж – Дориана Грея, чье желание сохранить красоту и молодость сбывается, а вместо него стареет его портрет, спрятанный в детской. Как известно, эта история кончается плохо. Что сталось с молодыми влюбленными парами Герхарда Рихтера? На что похоже сегодня отвернувшееся от нас лицо персонажа с картины Жоржа Сера «Купание в Аньере»? Что стало с головой старика, сидящего на краю парижского тротуара и наблюдающего за тем, как играют дети на картине Бальтюса? Что осталось от настоящего Энди в автопортрете Уорхола? И как мы узнаем себя в зеркалах Рихтера? 
CLAUDE MONET La cathédrale de Rouen: Le Portail (Effet du matin), 1894 (с) Fondation Beyeler, Riehen/Basel, Sammlung Beyeler


Запах бисквита

В своем знаменитом романе «В поисках утраченного времени» Марсель Пруст пишет, что произведение искусства – это единственный способ обрести утраченное время. Запах бисквита – о бессмертные madeleines Пруста! –, намоченного в чае, внезапно пробуждает в нем детские воспоминания. Достигают ли того же яблоки с натюрморта Поля Сезанна, собор Клода Моне, купающийся в утреннем свете, декупажи Анри Матисса, гигантский паук Луизы Буржуа, забытая чашка кофе Вольфганга Тильманса или нарисованные мелом облака Тациты Дин?

Утраченные воспоминания

В классическом фильме Ридли Скотта «Бегущий по лезвию», репликант Рой, которого играет Рутгер Хауэр, перед смертью произносит знаменательные слова: «Я видел невероятные для вас, людей, вещи. Горящие боевые корабли в поясе Ориона. Я видел лазерные лучи, сверкающие в темноте у Врат Тангейзера. Все эти мгновения исчезнут во времени, как слезы под дождем».


Последняя фраза и дала название новому показу произведений из собрания Фонда Бейелера. Она живет и звучит в «Человеке, идущем  под дождем» Альберто Джакометти, в застывшей «Плачущей девушке» Роя Лихтенштейна, во взрыве «Снежных цветов» Макса Эрнста, в искрящемся жемчужном занавесе Феликса Гонзалеса-Торреса, в новогодней елке, украшенной льдом и снегом, Филиппа Паррено и в других завораживающих произведениях из собрания музея.

Что остается от опыта и воспоминаний нашей жизни?  Исчезнут ли они во времени, как слезы под дождем? Или же их следы сохранятся в произведениях, которые нас переживут?
Roy Lichtenstein, Girl with Tear III, 1977 Fondation Beyeler, Riehen/Basel, Collection Beyeler
 © Estate of Roy Lichtenstein / 2019, ProLitteris, Zurich
Photo: Robert Bayer
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1637
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 1624
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1637
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 854
Бас и контра-бас

В эти летние дни Базель увешан яркими красно-белыми постерами с рекламой новой выставки Стива Маккуина. Так что даже те, кто никогда в жизни не слышал имени знаменитого режиссера, автора фильмов «Голод», «Стыд», «12 лет рабства» и «Блиц», наверняка захотят туда сходить. Не могла пропустить громкую выставку в Schaulager и наш приглашенный автор Ника Пархомовская.

Всего просмотров: 431