Досье

Туризм в Швейцарии

Швейцарцы верят в легенду, что Бог, распределяя природные богатства по недрам земли, случайно позабыл маленькую страну в центре Европы. Тогда в компенсацию он решил дать Швейцарии красивейшие ландшафты: захватывающие дух горы, уникальные водопады, чистейшие озера и плодородные долины. Так родился альпийский рай, который мы приглашаем вас посетить.
«Треть гостиниц Швейцарии нерентабельна и должна исчезнуть» | "Un tiers des hôtels suisses doit disparaître"

Так считает президент ассоциации Hotelleriesuisse Гульельмо Брентель. По его мнению, хороших отелей в Швейцарии недостаточно, а плохих – слишком много. Интервью, которое он дал швейцарской газете «SonntagsZeitung», шокировало не только его коллег по профессии, но и самых обычных швейцарцев, которые любят путешествовать по своей стране.

Гроссмюнстер - великая церковь Цюриха |
15 августа католики и протестанты отмечают праздник Успения или, как говорят в Европе, Вознесения Пресвятой Девы Марии (Русская православная церковь празднует Успение 28 августа). В Швейцарии это общенародный праздник, и мы предлагаем всем совершить экскурсию по главному собору Цюриха, Гроссмюнстеру.
Создана новая карта Швейцарии: доходно-убыточная | Une nouvelle carte de Suisse a été créée: économique

От пика зарплаты к долине вычетов - швейцарские статистики из налогового ведомства создали новую карту Швейцарии. На ней отмечаются не горы и озера, а уровень доходов жителей того или иного населенного пункта.

Дамскими тропами Швейцарии |
2010 год объявлен в Швейцарии «Годом пешего туризма», в рамках которого разработано множество новых маршрутов, в том числе и специально женских, причем с политической подоплекой. Так что, леди, снимайте шпильки, одевайте кроссовки, и – в путь!
«Geneva Pass»: Женева выпустила «паспорт туриста» | Un pass pour les touristes à Genève

Обладатели специального абонемента «Geneva Pass» могут бесплатно отдыхать на городском пляже, кататься на экскурсионном трамвайчике и ходить в музеи, а также получат значительные скидки на посещение множества культурных мероприятий.  

Крушение «Ледникового экспресса»: один человек погиб, 42 пострадали | Déraillement du "Glacier Express": un mort et 42 blessés

Эксперты пытаются определить причины аварии, которая потрясла в прошлую пятницу всю Швейцарию: знаменитый обзорный туристический поезд «Ледниковый экспресс» сошел с рельсов.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.