Статьи по тегу: #швейцарская культура

Сто лет вопросов | Cent ans de questions

Кафедра славистики Базельского университета отмечает в этом году свое 100-летие. Однако в условиях войны в Украине это не столько повод для празднования, сколько необходимость задуматься об актуальном состоянии и будущих задачах славистики. А также о собственных отношениях с Россией.

Леся Щуцкая: «Смотря на звездное небо, можно понять, что Вселенная расширяется» | Lesya Shchutska: «En regardant le ciel étoilé, on se rend compte que l'Univers est en expansion»

Наша сегодняшняя гостья – доктор физических наук, профессор Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL), которой в этот понедельник была торжественно была вручена премия Лациса.

«В строгих правилах искусства» | Dans les règles d’art

Так бы мы определили тему Дней eвропейского наследия - 2023, массовой просветительской акции, проводимой в 50 странах старого континента по инициативе Совета Европы и при поддержке Европейского Союза.

«Даже в самом суровом сердце есть доброта» | « La bonté se trouve même dans le plus dur des cœurs »

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит роман известной российской писательницы Гузель Яхиной «Эшелон на Самарканд», выпущенный издательством Noir sur Blanc в переводе на французский Мод Мабийяр. Незадолго до этого события мы побеседовали с автором по Скайпу.

Культура для всех | La culture pour tous

По субботам в августе вход в четырнадцать музеев и культурных учреждений, расположенных в Берне и его окрестностях, будет свободным.

Kaserne Globâle: действительно глобально | Caserne Globâle est effectivement globale

В эти дни в Базеле проходит фестиваль Kaserne Globâle, на котором можно увидеть новые работы иностранных и местных перформативных художников. Рассказываем о фестивале и глобальных переменах в самой Kaserne.

Зарплаты растут, но не у всех | Les salaires augmentent, mais pas pour tous

Сколько зарабатывают главы швейцарских госкомпаний? На какую зарплату могут рассчитывать выпускники университетов прикладных наук? И кто больше всего страдает от инфляции?

Как на Изельтвальд свалилась мировая слава | Iseltwald: une renommée inattendue

Благодаря популярному южнокорейскому сериалу, небольшая коммуна в кантоне Берн стала объектом паломничества туристов – к неудовольствию местных жителей.

Почти 30 миллиардов франков – это много или мало? | Près de 30 milliards de francs, est-ce peu ou beaucoup ?

По мнению объединения швейцарских университетов и высших школ Swissuniversities, бюджета, который Федеральный совет собирается выделить на образование, исследования и инновации, явно недостаточно.

Цены на продовольствие растут, а его резервы – нет | Les prix des denrées alimentaires augmentent mais pas leurs stocks

В Швейцарии обсуждается вопрос обнищания части населения, а правительство хочет увеличить обязательные запасы зерна и растительного масла.

О светящихся кирпичах, дядюшке Руди и пятидесяти оттенках серого | Les briques qui brillent, tonton Rudi et 50 nuances du gris

Мы продолжаем знакомить вас со Швейцарией глазами архитектора Леонида Слонимского. Сегодняшнее путешествие – в Базель.

Архив Нашей Газеты – хранить вечно | L’archive de Nasha Gazeta est à conserver pour toujours

Редакция с гордостью сообщает, что наш сайт стал единственным русскоязычным онлайн-изданием в Швейцарии, чье содержание будет храниться в Швейцарской национальной библиотеке в Берне.

Кулинарный архипелаг | « L’Archipel du Goulache »

Тем, кто еще не определился с меню для рождественского или новогоднего стола или с подарками для друзей, как нельзя кстати придется роскошный и очень аппетитный фолиант, выпущенный лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc и уже поступивший в продажу.

«Кто, как не дураки и клоуны, имеет объединяющую силу?» | «Qui mieux que les fous et les clowns peut unir les gens ?»

9 октября в Биле/Бьенне будет показан спектакль «Бардак» с участием родившегося в Брянске и живущего в Тичино артиста Игоря Мамленкова. Наша Газета поговорила с ним накануне представления.

Непростое наследство нацистского арт-дилера | Héritage difficile d’un marchand d'art nazi

В 2014 году Бернский художественный музей получил в наследство коллекцию Хильдебранда Гурлитта, одного из четырех торговцев «дегенеративным искусством» при нацистском режиме в Германии. До 15 января произведения из этой коллекции можно увидеть на специальной выставке.

Сергей Лебедев: «Мы возвращаемся в эпоху большого молчания» | Sergueï Lebedev : « Nous retournons dans l’époque du grand silence »

Роман «Дебютант» живущего в Германии российского писателя вышел во французском переводе в лозаннском издательстве Noir sur Blanc и завтра появится в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Что такое «пфади»? | Qui sont les scouts?

Скаутское движение набирает популярность среди швейцарских детей и подростков. Однако дети иностранцев гораздо реже становятся скаутами, упуская тем самым возможность интегрироваться и лучше узнать швейцарские традиции.

Даниэль Тосато-Риго : «История учит нас, что возврат в прошлое всегда возможен» | Danièle Tosato-Rigo : « L’histoire nous apprend qu’un retour en arrière est toujours possible »

Это лето выдалось богатым на «прощальные» интервью. Вслед за профессором русской литературы Женевского университета Жаном-Филиппом Жаккаром завершила свой последний академический год в Лозаннском университете профессор современной истории Даниэль Тосато-Риго, автор нескольких публикаций об отношениях между Россией и Швейцарией. Прощальная лекция, прочитанная ею 9 июня, называлась «Русское Эльдорадо. Страница швейцарской истории».

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.2
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.37
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
«Эхо Любимовки». Премьера в Швейцарии

26 апреля в Цюрихе пройдет фестиваль, в программе которого представлены антивоенные пьесы, написанные авторами из России, Беларуси и Украины. Рассказываем подробнее.

Всего просмотров: 2275
ВОЗ готовится к следующим пандемиям

Страны-члены Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) согласовали проект соглашения по пандемиям. Рассказываем, почему его называют историческим.

Всего просмотров: 1951
Сейчас читают
«Против бесчувственной машины»

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

Всего просмотров: 647
Потерянный рай баронессы Сен-Леже
Острова Бриссаго, что находятся на швейцарской территории красивейшего озера Маджоре, привлекают туристов со всего мира. Лишь побывав там, многие узнают, что за эту красоту мы должны благодарить женщину с русскими корнями, чья жизнь до сих пор окутана тайнами и легендами – баронессу Антуанетту Сен-Леже.
Всего просмотров: 37503