Галина Гаврилко: «У меня яркие мечты»|Halyna Gavrylko: «J’ai les rêves brillants»

Автор: Татьяна Гирко, Женева-Бельп, 25. 11. 2015 Просмотров:4016

Галина Гаврилко (фото из личного архива)

В начале ноября наши читатели сообщили нам, что живущая в Швейцарии Галина Гаврилко собирается принять участие в песенном конкурсе Евровидение. Похоже, участие кандидатов из постсоветского пространства в швейцарском отборе становится доброй традицией, подумали мы, и, конечно, с удовольствием поддержали Галину (правда, как вчера стало известно «Нашей Газете.ch», в следующий этап она, к сожалению, не прошла). Тем не менее, мы выполняем данное нашим читателям обещание познакомиться с участницей отборочного тура поближе.


Галина Гаврилко закончила консерватории в Донецке и Львове по классу фортепиано и оперного пения. В 1999 году она стала лауреатом популярного украинского музыкального фестиваля «Червона рута», который проводится с 1989 года. В 2005-м Галина завоевала первый приз международного конкурса лирических исполнителей в Лониго (Италия), а в 2007-м в качестве участницы эстрадного дуэта «Барселона» завоевала второе место на проходившей в Юрмале «Новой волне».


В активе сопрано также выступление с солистом Будапештской оперы Виктором Мошаны в «Травиате» на сцене Ужгородской филармонии, участие в концерте с Монсеррат Кабалье и Эриком Серра на церемонии открытия культурного центра OPERA в Днепропетровске, дебют в роли Земфиры в опере «Алеко» Рахманинова на сцене Львовского оперного театра.

В последние годы поклонники Галины могли увидеть ее на концертах в Швейцарии и Лихтенштейне, проходивших под патронажем Её Королевского Высочества принцессы Лихтенштейна, где она исполняла украинские песни и русские романсы. Она пела с Симфоническим оркестром Цюриха и выступала в Цюрихе и Берне с хорами Берна и Арау. А весной этого года Галина произвела фурор на популярному шоу «Большой швейцарский талант». Правда, получив высшие оценки от судей, в следующий этап она не прошла – организаторы посчитали ее чересчур «профессиональной» исполнительницей для любительского конкурса.

НашаГазета.ch: Галина, расскажите, с чем связано Ваше увлечение музыкой?


Галина Гаврилко: Я родом из музыкальной семьи – моя прапрабабушка была известной в Будапеште оперной певицей (Ужгород, где я родилась, был когда-то был частью Венгрии). Наверно, любовь к музыке как-то связана с генами. Мой папа любит петь, мама – музыкант, и вся наша большая семья – пятеро детей – имеет музыкальное образование. Одна из моих старших сестер пианистка, вторая – вокалистка, а братья, правда, не пошли по этой стезе.

В Вашем репертуаре есть не только классические произведения: раньше Вы были солисткой эстрадного дуэта «Барселона», а в Швейцарии принимали участие в шоу «Большой швейцарский талант», теперь вот – Евровидение. Почему такая смена амплуа?


Проект «Барселона» изначально задумывался как комбинация классического вокала и эстрадного. Мне кажется, это довольно интересно и для тех, кто любит оперу, и для поклонников современной музыки. Но на самом деле я с 12 лет училась эстрадному пению и только в 20-летнем возрасте перешла на классическое. Так что, пожалуй, смена направления произошла еще тогда, а теперь я стараюсь сочетать оба стиля. Например, я не могла взять для Евровидения оперный репертуар, но в моей песне есть вставки, которые, как мне кажется, позволили сделать этот номер довольно необычным и интересным.

Давно ли Вы живете в Швейцарии, как складывается здесь Ваша жизнь? Как относится семья к Вашей деятельности?


Я здесь уже шесть лет, поскольку мой муж – украинский дипломат, который работает в Швейцарии. У нас две чудесные дочки-погодки, Александра и Мария, они привыкли проводить со мной много времени, учитывая, что я не хожу на работу каждый день. Так что они не очень любят меня отпускать, когда у меня дела (смеется). Семья для меня – это главное. Дочки и муж мной очень гордятся и всегда поддерживают.

Кроме того, я - член правления Украинского сообщества Швейцарии по вопросам культуры, музыки и искусства и в этом качестве занимаюсь организацией концертов, выставок. Недавно мы вместе с другими украинскими музыкантами, которые здесь живут, выступали в Берне. Планируем что-то подобное организовать и перед Рождеством.

Почему Вы решили принять участие в отборе на Евровидение? Как происходит этот процесс в Швейцарии?


Евровидение – моя давняя мечта. Но раньше все как-то не складывалось – то времени не хватало, то дети были маленькие. И потом, уже живя в Швейцарии, я думала, что, по правилам конкурса, могу представлять только Украину. Но оказалось, что это не так. Единственное условие – исполнитель должен сам написать текст и слова песни и, конечно, представить видеоклип. Я постаралась сделать необычный номер с оперной вставкой – для меня важна возможность популяризовать оперную музыку. Кстати, на Украине отбор происходит по-другому: там участники могут заказать песню профессиональным композитору и поэту.


В итоге в первом отборочном туре, где голосовали только зрители по интернету, принимали участие 180 конкурсантов. Во второй тур, который будет показан по телевидению, прошли только 10 участников. Здесь уже будет смешанное голосование: оценки, полученные от жюри конкурса и зрителей, делятся поровну.

Как родилась идея Вашей конкурсной песни «Don’t wait»? О чем она?


Изначально это была тема для короткометражного фильма. Его героиня любит молодого человека, но внезапно узнает, что тяжело больна. Не желая причинять боль своему возлюбленному, она просто исчезает из его жизни. Однажды он получает письмо, в котором говорится: «Если ты читаешь эти строки, значит, я уже умерла». Вот такая грустная история о любви, к сожалению, без хеппи-энда. В песне есть такие слова: «Небеса забирают меня, но я не могу остановить время».


Когда мы предложили нашим читателям проголосовать за Вас во время первого отборочного тура, на нашей странице в Facebook неожиданно началась бурная дискуссия о том, имеем ли мы право называть Вас «нашей кандидаткой». Как Вы сами относитесь к тому, что Вас поддержала швейцарская русскоязычная газета?


Я очень благодарна вашему изданию за поддержку. Я не привыкла делить людей на «своих» и «чужих», я всех люблю! У меня много друзей среди выходцев из всего бывшего Советского Союза. К тому же, живя здесь, понимаешь, что нас не так много, и мы должны быть выше политики. Мы, люди культуры, должны нести культуру своим творчеством. Давайте покажем всем пример: каждый должен начать с себя и нести любовь и мир. У музыки свой язык, и у него нет ни границ, ни паспорта, ни гражданства.

Какие у Вас планы на будущее?


О, у меня очень яркие мечты (смеется). Помимо участия в Евровидении, я собираюсь выпустить диск. Кроме того, продвигаюсь в акустическом направлении: 25 ноября у меня прослушивание в Ливорно, там проходит кастинг молодых исполнителей на участие в опере «Сельская честь», написанной уроженцем этого итальянского городка Пьетро Масканьи. Я буду пробоваться на главную роль Сантуцци.

Желаем Вам удачи!


Спасибо большое!

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.86
CHF-RUB 59.6
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Беременная беженка потеряла ребенка – швейцарский пограничник признан виновным

Трибунал вынес обвинительный приговор в отношении швейцарского пограничника, который в 2014 году отказал в медицинской помощи беременной беженке из Сирии, в результате чего она потеряла ребенка.
Всего просмотров: 2,150

Сообщил в налоговую о своей недвижимости за рубежом и плати еще больше?

В преддверии запуска автоматического обмена налоговой информацией резиденты Швейцарии массово сообщают в налоговые органы о своих иностранных активах. В связи с этим Конфедерация продлила срок амнистии до сентября 2018 года.
Всего просмотров: 1,554

Швейцарский банкир против Соединенных Штатов: история победы

«На меня надели наручники сразу после моего прибытия в Нью-Йорк». Бывший цюрихский банкир Штефан Бук рассказал газете Le Temps, как нелегко было добиться правосудия за океаном, и как долгий судебный процесс, в ходе которого он столкнулся с давлением, лжесвидетельствами и манипулированием, закончился его оправданием.
Всего просмотров: 1,267

СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Секс-игрушки для швейцарских детей

Такого мы еще не видели – наглядные пособия для курса сексуального воспитания роздадут детям от 4 до 10 и старше в Базеле. В комплект входят два пупса, книжки с картинками, а также «забавные» плюшевые игрушки, которые имитируют половые органы и вставляются друг в друга совсем по-взрослому.
Всего просмотров: 25,567

Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.
Всего просмотров: 1,390

Троцкий в Швейцарии. Настоящий и фальшивый

En continuation du thème de la révolution de 1917 nous vous proposons un récit d’un épisode moins connu de la vie d’un de ses leaders qui a été par la suite « dévoré » par elle, à l’instar de ses camarades français.
Всего просмотров: 1,136
© 2015 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top