Екатерина Зубченко – из Парижа в Женеву | Ekaterina Zubchenko, from Paris to Moscow

Екатерина Зубченко и искусствовед Жан-Клод Маркаде (© NashaGazeta.ch)

«В хаосе моей жизни я хочу создать равновесие и гармонию и попробовать моей работой художника сделать зрителя счастливым», - такие слова Екатерины Зубченко предваряют каталог ее работ. Организатор выставки, галерист Григорий Гитер, дружит с художницей уже около двадцати пяти лет. Все эти годы на аукционах Европы он собирал ее работы, сегодня в его руках – около 70 картин Екатерины Зубченко. Этой коллекцией он крайне дорожит и оценивает ее как уникальную, а сама Екатерина Михайловна, слыша это, только машет рукой и застенчиво смеется. 

На вернисаж выставки 20 сентября приехал французский искусствовед Жан-Клод Маркаде, крупнейший специалист по русскому авангарду. Чтобы еще раз выразить свое восхищение работами художницы, которую давно знает. «Она не изображает то, что мы видим в обыденной жизни. Да и зачем? – разводит руками Маркаде. - Ведь современная фотография все лучше и лучше справляется с этой задачей. Катя переносит на полотна то, что видит внутренним взглядом, ритмы и вибрации жизни. Некоторые ее картины очень нежные, лирические, другие более жесткие, полные прямых углов, линий и механизмов. И обратите внимание на цвета, ведь цвета – это главное, что отличает работы всех мастеров живописи, родившихся в России. У европейских художников нет таких насыщенных сильных красок, как нет и матовых тонов. А фиолетовый, подобный тому, что у Зубченко, вовсе отсутствует».

В Женеву художница прибыла из Парижа, где прожила большую часть своей жизни. А родилась Екатерина Михайловна Зубченко в 1937 году в Ленинграде.

«Мой отец был крупным советским инженером, во время войны он был нужнее на работе, чем на фронте, поэтому получил бронь – и умер от голода в блокадном Ленинграде, - рассказала она Нашей Газете.ch. - Нас с мамой (Елена Владимировна, урожденная Татаринова, работала библиотекарем в Пушкино) вывезли по Ладожскому озеру вначале на Кубань, потом на Кавказ. Я помню все свое военное детство на цвет, на вкус. В Пятигорске я впервые после блокады попробовала черешню. А пахло вокруг плохо, тухлыми яйцами, город был в ужасном состоянии».

Когда на Кавказ пришли немцы, в 1942 году маленькую Екатерину с матерью насильно отправили в Германию. «По дороге бомбили, стреляли. Нас вывезли из Тамани, лермонтовских мест, на каких-то ужасных грузовиках, потом везли в теплушках, а до того мы плыли на корабле из Керчи… Мама показала рукой: «Смотри, Катя, там Черное море, а там Азовское». «Мама, а почему Черное море – тоже зеленое?» - спросила я.

Семью увезли в Бухарест, потом в Берлин, несколько лет они прожили в Лотарингии, где их спасли католические монахини. Благодаря цепочке случайностей, добрым людям, чудом встреченным за границей родственникам, тесным контактам с русской эмиграцией первой волны в 1946 году мать и дочь оказались в Париже.

Екатерина Зубченко: «Рисовала я с самого детства. Но время вокруг было такое сложное, никто не думал, что я стану художником, мы вообще всерьез не задумывались о будущем. Во Французскую академию изящных искусств меня не взяли, завалила экзамены – слишком тщательно прорисовывала свою работу. По характеру я была очень независимой, записалась в академию Жульена. Несколько лет работала в ателье, которое изготавливало мозаику и витражи. Это пошло мне на пользу, потому что дало большой опыт работы, а кроме того, к старости выяснилось, что я ужасно непрактичная, а благодаря труду в ателье мне начислили хоть какую-то пенсию во Франции.

На станции метро «Franklin Roosevelt» в Париже была установлена моя работа – картина Ван Гога «Кафе в Арле», выполненная в виде мозаики.

Наша Газета.ch: Вы многие годы были близкой подругой, ученицей и сотрудницей Андрея Ланского.

Екатерина Зубченко: С Андреем Михайловичем Ланским я познакомилась в 21 год и оставалась с ним 18 лет, до самого дня его смерти. Ланской для меня великий художник! Я прекрасно знаю его картины, иногда выступаю в качестве эксперта, определяя подделки. 

Мою первую картину я рисовала красками с его палитры, что было очень волнительно. Он установил натюрморт, я сделала с него шесть работ, и белая краска фона убедила Ланского, что из меня может получиться художник. Очень скоро я перешла от натюрмортов к абстрактным композициям. Мы много занимались мозаикой, и могу даже сказать, что была лучшим мозаистом, чем он. Мозаика - сложная работа, она требует практики и физических сил, а я очень-очень много тренировалась.

На этой выставке в Женеве можно увидеть две картины: первая – работа Ланского, для которой он приобрел особенную раму, а потом создал эту картину на моих глазах. Вторая - моя, она написана на холсте, принадлежавшем Ланскому. Я очень люблю эти картины, но рада, что они уже не находятся у меня в руках, слишком сильные воспоминания и чувства с ними связаны.

Персональная работа Екатерины Зубченко с Андреем Ланским:
С 1973 по 1976 годы участвовала вместе в создании мозаик в Равенне и в Ренне.
Сотрудничала с ним в подготовке литографических альбомов из цикла «Записки сумасшедшего» по мотивам Гоголя.
Организовывала и принимала участие в выставках работ Ланского после его смерти.
Картина Зубченко «Nouvelles» была включена в выставку «Ланской, русский художник в Париже» в Музее современного, новейшего и спонтанного искусства (LaM) в Лилле в 2011-2012 годах.

Наша Газета.ch: В начале 1960-х годов Вы написали серию портретов. Что послужило толчком к ее созданию?

Екатерина Зубченко: Самым первым стал портрет поэтессы Ирины Одоевцевой. Она дружила с моей мамой, вместе они сотрудничали в «Русской мысли», и сама попросила, чтобы я ее нарисовала. Одоевцева была уже немолодая, но очень живая, стильная, она модно, хоть и недорого по тем временам одевалась. Портрет ей понравился, а что с ним впоследствие стало – я не знаю. Затем я написала еще несколько портретов, в 1963 году – мою маму, и так получилось, что эта серия быстро закончилась.

Портреты – важный этап творчества художника. «Ланской проходил период портретов в 1930-х годах, Зубченко в своем творчестве тоже пришла к этому жанру в 1963-64 годах, лаконично решила задачу и двинулась дальше – к абстрактному мозаичному рисунку, который лучше выражает ее внутренний мир. При взгляде на этот красочный хаос, преобразуемый ею в динамику, даже в своеобразную в музыку, сразу вспоминается, что они с Ланским были очень музыкальной и открытой искусству парой, посещали множество концертов, театральных спектаклей», - отмечает Жан-Клод Маркаде.

Краткая творческая биография:
Екатерина (Катя) Зубченко посещала академии Шомьера и Жюльена. В 1956-1959 годах участвовала в ежегодных выставках мастерской Malesherbes-Navarre. С 1958 года сотрудничала с A.M. Ланским. Выполнила портреты английской королевы Елизаветы (по специальной технике из стекла, 1956), президента Франции Шарля де Голля (1959). Участник Майского салона (1961), Осеннего (с 1961), Независимых (1963, 1965), салона «Знаменитости и молодые наших дней» (с 1963). В 1960-е годы изготовляла костюмы и декорации для спектаклей по Чехову и Мопассану театральной группы Русского студенческого христианского движения и театра «Калейдоскоп». Работала в ателье Ростислава Добужинского. В 1972 году в парижской галерее Жака Массола провела выставку своих работ. В 1983 устроила свою выставку «60-е годы» в Тейлоровском фонде в Париже. Участник выставок «Русский Париж, 1910-1960» в Русском Музее в Санкт-Петербурге (2003) и в Музее изящных искусств в Бордо (2004), выставки «Рождены в СССР – сделаны во Франции» в Париже (2010), «Четыре русских художника в Париже» в галерее DROUART в Париже (2010), «Русские художники в Париже» в галерее Sialsky (2011).

Своими глазами увидеть работы последней, по словам Григория Гитера, представительницы Парижской школы, можно в галерее ART XXI с 22 сентября и в течение двух месяцев по адресу: Grand rue, 4, Женева.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 668
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1773
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1232
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23249
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 935