Швейцарские плакаты в России | Swiss posters in Russia

Эрих Брехбюль

«Швейцарская графика и дизайн очень многим обязаны русским графикам Родченко и Лисицкому. Их творчество, да и конструктивизм в целом, оказали влияние на развитие дизайна в Швейцарии. Сегодня почти каждый подробно изучает работы, созданные представителями этого направления. Потому столь масштабная выставка швейцарских графиков в России – это очень символичное событие», - рассказал Нашей Газете.ch Эрих Брехбюль, куратор выставки и один из ее участников.

В центре экспозиции – плакат, один из самых главных и точно самый запоминающийся инструмент агитации и пропаганды. Таким он действительно был и остается, но на выставке акценты немного смещены: утилитарная функция отходит на второй план, и вперед выступает эстетическая составляющая.

Каждый из участников привезет в столицу свои самые последние и интересные работы. Двенадцать графиков и дизайнеров отправятся в составе делегации в Москву, чтобы лично рассказать о своих эстетических концепциях и ответить на все вопросы. Выставка дает полноценное представление о состоянии современного графического дизайна в Швейцарии. Здесь будут представлены новые типографические шрифты, эксперименты с передачей объема и света, попытки совместить растиражированные образы и последние тенденции.

Выставка в Москве – вполне логичное продолжение давно завязавшихся контактов между графиками из России и Швейцарии. Знаменитый фестиваль плакатов Weltformat, ежегодно проходящий в Люцерне, в октябре принимал у себя художников и дизайнеров из России. В рамках фестиваля было организовано сразу несколько масштабных экспозиций, которые разместились не только в стенах Университета прикладных наук Люцерна. Например, на центральном вокзале были размещены плакаты, созданные членами знаменитого объединения Ostengruppe. На время проведения фестиваля живописный швейцарский город превратился в площадку современного российского дизайна. И теперь швейцарцы отправились с ответным визитом в Россию.

Большинство из них – лауреаты многочисленных международных конкурсов. Есть среди них и те, кто получал награды и от российских коллег. Например, Эрих Брехбюль в прошлом году в Москве был удостоен премии «Золотая пчела». Его работы отличает минималистичность средств без потери выразительности. Надо сказать, что такая характеристика до определенной степени применима к большинству привезенных в Москву швейцарских работ. Особенно это заметно в сравнении с яркими провокационными плакатами, созданными россиянами. Последние - более «шумные», взрывные, в то время как швейцарская графика пытается через сдержанность и лаконичность передать то же наполнение.

Безусловно, стоит обратить внимание на работы Никлауса Трокслера, самого возрастного и самого именитого из участников. Свое вдохновение Трокслер черпает из джаза, однако при внешней иллюзии импровизационного характера его плакатов их отличает серьезная проработка деталей.

А вот Ноэль Лой работает в сфере шрифтового дизайна. Сейчас он изучает русский язык в Университет Цюриха. Среди его плакатов есть и работа «Русский алфавит», в которой совмещаются классические советские символы, как их увидел швейцарец.

Амадеус Вальтеншпюль совмещает свои графические работы с музыкальными перформансами, создавая условия для всестороннего восприятия аудиовизуальной информации.

Познакомиться поближе с творчеством каждого из художников вы можете, посетив факультет дизайна Высшей школы экономики в Москве, где и открывается выставка 16 ноября. Организаторы обещают, что привезенные плакаты затем отправятся в путешествие по стране и будут представлены в нескольких крупных городах. Также пройдут лекции и семинары, записаться на которые вы можете здесь. Экспозиция проходит при поддержке посольства Швейцарии в России и фонда Pro Helvetia.

Наша Газета.ch выступает в роли медиа-партнера этого многопланового культурного события, объединяющего российских и швейцарских дизайнеров.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.14
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 97.08
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 1861
Для тех, кто из джаза

Хорошие джазовые фестивали в Швейцарии не редкость, но все-таки базельский «Offbeat» событие совершенно особенное. Рассказываем о программе юбилейного, тридцать пятого по счету форума джаза в городе на Рейне.

Всего просмотров: 1686
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1591
Сейчас читают
Женева – новое Монако?

Что происходит с ценами на недвижимость в Швейцарии? Сколько квадратных метров можно купить в кантоне Женева за миллион долларов? И почему многие жители Романдии задумываются о переезде в соседнюю Францию?

Всего просмотров: 475
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1591