Швейцарские банки закрывают счета россиян | Les banques suisses ferment les comptes des clients russes

Фото: Nashagazeta.ch

В условиях продолжающейся войны и ужесточения санкций российские клиенты стали обузой для швейцарских банков. В частности, после завершения сделки по поглощению банк UBS получил доступ к досье международных клиентов Credit Suisse и принял решение распрощаться с некоторыми из них. По сообщениям NZZ am Sonntag, значительной части российских клиентов (от 50% до 75%) придется искать новый банк.

Согласно имеющимся данным, решение затронет в основном проживающих за границей россиян, чьи активы управляются Credit Suisse из Швейцарии. Примечательно, что решение UBS затрагивает и клиентов Credit Suisse из других стран, но в гораздо меньшей степени. Цель этой меры состоит в избежании репутационного ущерба.

Дело в том, что UBS более консервативно подходит к вопросу управления рисками, чем Credit Suisse, и намерен распространить новые стандарты корпоративной культуры на объединенный банк. Более того, UBS уже давно проявлял осторожность в работе с российскими клиентами, прекратив операции с ними после введения первых санкций в связи с присоединением Крыма в 2014 году. Credit Suisse же, напротив, долгое время был известен своей связанной с Россией деятельностью и, соответственно, управлял значительными активами россиян. Так, в феврале газета Sonntagszeitung сообщила о блокировке в Credit Suisse российских активов на сумму 17,6 млрд франков, что на тот момент соответствовало более трети всех зарегистрированных российских средств в Швейцарии. Речь идет о счетах, замороженных в связи с санкциями, введенными различными странами в разное время, то есть не только после начала войны. Как отмечают швейцарские СМИ, российское подразделение бывшего второго крупнейшего банка страны рассматривалось как машина для получения прибыли.

Специалист в области банковского права Филипп Фишер пояснил в комментарии RTS, что такие счета дорого обходятся банкам с точки зрения соблюдения требований, выяснения того, находятся ли соответствующие лица под санкциями Европейского союза, Швейцарии, Великобритании или США, и проверки проведенных операций. Эти расходы не компенсируются получаемыми доходами, поэтому банки принимают экономически выгодное для них решение – расстаться со сложными клиентами. Свою роль, по мнению эксперта, может сыграть и усиливающееся давление со стороны Вашингтона. Так, в ходе заседаний Хельсинкской комиссии не раз звучали упреки в том, что Берн прилагает недостаточно усилий в вопросе соблюдения санкций, а швейцарские банки якобы укрывают миллиарды российских активов. Таким образом, прекращая обслуживать счета россиян, банки стремятся избежать репутационных рисков.

В целом, согласно Швейцарской ассоциации банкиров, банки обязаны соблюдать иностранные законодательные и нормативные положения в области трансграничной финансовой деятельности, оставляя за собой право отказывать клиентам. Например, банк может отказаться от установления деловых отношений с политически значимыми лицами на том основании, что они могут представлять риск для его репутации. То же самое относится и к случаям, когда возникают сомнения в происхождении средств.

Добавим, что UBS – не единственный банк, принявший подобное решение. Несколько дней назад стало известно, что Julius Baer прекратит деловые отношения с проживающими в России клиентами. Специалисты не исключают, что этому примеру последуют и другие банки. При соблюдении ряда условий, например, срока уведомления, одностороннее расторжение договора со стороны банка не противоречит швейцарскому законодательству.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3054
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2134
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1942

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1198

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3054