LA VIE EN SUISSE
Пиратские казино в Швейцарии: «и плеванто на законо»
| Les casinos pirates en Suisse se fichent des lois
Электронные датчики в автомобилях и полицейские расследования
| Capteurs électroniques dans les voitures et investigations policières
Частные детективы в Швейцарии: профессионалы и аферисты
| Détectives privés en Suisse: professionnels et arnaqueurs
Швейцарцы хотят лучше понять иностранных туристов
| Les Suisses veulent mieux comprendre les touristes étrangers
На Швейцарию могут повесить табличку «Не входить»
| On pourrait accrocher sur la Suisse un panneau «Entrée interdite»
Швейцария – не самая заботливая мать, подчеркивает ЮНИСЕФ
| La Suisse n’est pas pleine de soins pour ses enfants, selon l'UNICEF
Готовы ли швейцарские города к проливным дождям?
| Les villes suisses, peuvent-elles résister aux pluies diluviennes?
В женевской полиции участились случаи самоубийств
| Les policiers genevois se suicident plus souvent
Почему швейцарцы не бросают нелюбимую работу?
| Pourquoi les Suisses ne quittent-ils pas le travail qu’ils n’aiment plus?