Статьи по тегу: #перевод

Александр Ливергант: «Переводчик – профессия смиренная» | Alexander Livergant: «Translator is a humble profession»
Российский переводчик, литературовед и главный редактор журнала «Иностранная литература» выступил в понедельник в Лозаннском университете с лекцией в рамках цикла «Литературные встречи». Мы встретились с Александром Яковлевичем накануне его выступления, чтобы поговорить о роли толстых журналов и об особенностях работы переводчика.
Андре Маркович: Русский переводчик, пишущий по-французски | André Markowicz: Un traducteur russe, qui écrit en français
В женевском книжном магазине Rameau d’Or один из самых активных проводников русской литературы во франкоязычный мир рассказывал о Достоевском, Пушкине и сложности перехода из одной культуры в другую.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 98.35
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Как в Базеле приручили василиска

Новый фонтан в форме василиска, подаренный Москве кантоном Базель, открылся 7 сентября на центральной площади Сада имени Баумана. Сколько еще василисков осталось в Базеле, и почему это мифологическое создание стало символом города?

Мир воцарился между Санкт-Галленом и Цюрихом
История трехсотлетнего конфликта между кантонами подошла к концу:  в Санкт-Галлен вернулся гигантский глобус, похищенный в 1712 году из знаменитого городского аббатства цюрихскими завоевателями.