Досье

Криминальная Швейцария

Сборник наших самых интересных статей о «процессах века» в Швейцарии, экономических преступлениях и способах ухода от налогов, насилии, наркотиках, а также криминальных деяниях, совершенных в Европе выходцами с постсоветского пространства - прекрасная возможность утерять часть иллюзий о Швейцарии и приобрести адекватный взгляд на жизнь в этой стране.

Швейцарская полиция в виртуальной реальности | La police suisse en réalité virtuelle
Впервые в Швейцарии виртуальная реальность используется в расследованиях уголовных дел, информирует телерадиокомпания RTS. Благодаря новым технологиям полицейские могут воссоздать случившееся в 3D и быстрее передать дело в суд.
Фальшивые профили в соцсетях в Швейцарии | Faux profils sur les réseaux sociaux en Suisse
В последние несколько месяцев в соцсетях в Конфедерации появилось много поддельных страниц, якобы принадлежащих политикам, журналистам и т.д. Кому они нужны и как распознать ненастоящий аккаунт?
Радикализация и безопасность Швейцарии | La radicalisation et la sécurité de la Suisse
Вчера в Беллинцоне начался судебный процесс двух предполагаемых джихадистов из Женевы. Их подозревают в желании проникнуть в 2015 году на подконтрольную террористической группировке «Исламское государство» (ИГ) территорию в Сирии и в оказании ИГ финансовой помощи.
Цена киберпреступности в Швейцарии и в мире | Le coût de la cybercriminalité en Suisse et dans le monde
На фоне пандемии число обычных преступлений в Швейцарии сократилось, но участились случаи правонарушений в интернете. Жертвами злоумышленников становятся как простые граждане, так и компании, некоторые из них закрываются из-за неспособности заплатить выкуп мошенникам, использующим программы-вымогатели.
Пьеру Моде вынесен приговор | Pierre Maudet a été condamné
22 февраля суд приговорил женевского политика Пьера Моде к штрафу с отсрочкой и выплате компенсации в размере 50 тыс. франков. Эта сумма примерно соответствует стоимости его семейного путешествия в Абу-Даби, из-за которого в городе Кальвина вспыхнул скандал, затянувшийся на несколько лет.
Жертвы инцеста в Швейцарии | Victimes d'inceste en Suisse
В Швейцарской Конфедерации не принято говорить об инцесте, но после долгого периода молчания жертвы все же стали рассказывать о пережитом. Поводом стала дискуссия, которая началась во Франции после публикации книги Камиллы Кушнер «Большая семья», посвященной теме кровосмешения, информирует телерадиокомпания RTS.
Украл, сбежал – в тюрьму | Vol, fuite, prison
Бывший сотрудник банка Raiffeisen приговорен в Тичино к 5,5 годам тюрьмы за кражу 15 млн франков у трех клиентов кредитно-финансового учреждения. Почему он вернулся из Панамы, зная, что его ждет судебный процесс?
О вреде нелегального табака | Les méfaits du tabac illégal
Всемирный банк оценивает объем мирового рынка нелегальных табачных изделий в 50 млрд долларов, а в скором времени эта цифра может резко вырасти из-за экономических последствий пандемии Covid-19, отмечается в аналитическом отчете «Надвигающийся шторм» компании Japan Tobacco International (JTI), штаб-квартира которой находится в Женеве.
Швейцарские связи венского террориста | Des liens suisses de l’attaquant de Vienne

По делу о теракте в Вене были задержаны двое молодых людей из Винтертура. Расследование будет вести прокуратура Конфедерации (MPC/BA), которая намерена прояснить, что связывало швейцарцев с террористом.

В Беллинцоне осудили сторонника Исламского государства | Un partisan de l’Etat islamique condamné à Bellinzone

Лишение свободы сроком на 70 месяцев и высылка из Швейцарии на 15 лет – такой приговор Федеральный уголовный суд вынес проживающему в Конфедерации иракцу.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7399
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2342

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 778

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1520