Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory

Открывается проезд по суворовским местам

«Уранские» власти приняли решение разрешить с 11ч. 21 мая движение через перевал Сен-Готард (2101м), соединяющий кантоны Ури и Тичино.

Железнодорожный и автомобильный тоннели, построенные соответственно в 1882 и 1980 годах, открыты круглый год.

Перевал Оберальп уже открыт, а Фурка - частично открыт.

Проезд через перевалы Сюстен и Клаузен будет разрешен лишь в июне.

Напомним, что знаменитый швейцарский поход Суворова 1799 года, ставший крупным достижением военного искусства, начался именно столкновением с французами, занимавшими перевал Сен-Готард, открывавшего путь из Италии в Швейцарию.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 92.9
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.