С клюшкой и мячом по Старому Городу | Visitez la vieille ville avec un club et une balle

www.fribourgtourisme.ch
Городской гольф Фрибурга по праву входит в список уникальных туристических достопримечательностей Швейцарии, который и мы понемногу разворачиваем перед нашими читателями.

Воскресный журнал «Sonntag Aktuell», издаваемый в Германии тиражом 650 тысяч экземпляров, провел конкурс на самые интересные современные туристические достопримечательности в Европе. Первое место занял, выбранный из сотен досье, городской гольф швейцарского Фрибурга. Он был отмечен за «оригинальность и эффективную простоту».

Городской гольф существует с 1 апреля 2008 года. Дорожка из 9 или 18 лунок находится прямо в… Старом Городе. Считается, что гольфисты не просто концентрируются на ударе, а при этом открывают историческое богатство и многообразие одного из самых красивых средневековых городов в Швейцарии.

Городскому гольфу можно и нужно отдаваться в компании друзей или семьи. Это идеальный спорт для тех, кто уже любит мини-гольф. Специальная клюшка (на фото), мячик и дорожная карта – вот все оборудование для того, чтобы сыграть партию, попав в наибольшее число лунок за минимум бросков.      

Вот как рассказывает о новинке директор Фрибургского бюро по туризму Николя Запф:

«Знаете ли вы площадь Рыбного рынка? И сад имени Люсьена Нюссбаумера? Или терассу переулка Малмезон? Нет? Ничего страшного. Вы легко исправите этот недостаток благодаря городскому гольфу, который соединяет в себе спорт, прогулки и открытия. И, конечно, удовольствие!

В Морже тоже вскоре будет 18 лунок [24heures.ch]
Что же такое городской гольф? Это поле из 18 лунок, тщательно сооруженных на всей территории Старого Города Фрибурга, род игры в прятки. Непросто найти место для броска между колясок, в которых прогуливают малышей на площади Питон, и любителями позагорать на солнышке на мосту Милье. К счастью, красная стрелка, воткнутая в искусственный газон, обозначает каждую лунку. В центр ее и нужно забросить мяч.

Теоретически, игрок, на счету которого минимальное количество бросков в конце тура, выиграл. Впрочем, предупреждаем: с начала до конца матча может пройти до 4 часов – все это время вы будете открывать для себя Фрибург. Однажды игрок даже искал мяч в реке Сарине – возьмите на всякий случай купальный костюм… На пути гольфиста встанут городские кафе и их прелестные летние террассы: эти соблазны также могут замедлить продвижение к цели.  

Но предупреждаем: если вы профессионал этого вида спорта и поражаете планету своими рекордами – не стоит играть во Фрибурге. Неровная поверность городских улиц рискует заставить вас понервничать, и порадует ваших менее опытных партнеров.»

Городской гольф зародился в Англии в 1990-х годах. А во Фрибурге проект стал возможен благодаря настойчивости Селин Кюрти, юной стажерки Фрибургского бюро по туризму. Превращая историческую часть Фрибурга в площадку для городского гольфа, муниципалитет и Фрибургское бюро по туризму ожидали в первый же сезон привлечь сюда тысячи любителей гольфа. За первые пять месяцев его существования количество желающих превысило все вдвое все расчеты.

Поле для городского гольфа открыто весь год. За резервацией и арендой "снастей" обращайтесь в Фрибургское бюро по туризму. В выходные и праздничные дни все необходимое выдается в отеле NH Fribourg, расположенном в центре города, рядом с почтой.

Тарифы: взрослые – 9 франков,  дети – 5 франков, группы от 10 человек – по 7 франков на игрока. Для семей с двумя или тремя детьми действует специальный тариф – 23 франка на семьи.

А вот и карта лунок:



Кстати, идея показалась настолько интересной, что к концу 2009 года ее взял на разработку город Морж под Лозанной, на берегу Женевского озера. Здесь также будет создано поле из 18 лунок, открытие городского гольфа Моржа намечено на 1 апреля 2010 года (не шутка).

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.