Основная тема всемирной ассамблеи ВОЗ: эпидемия гриппа а (H1N1) | Réunion de l'OMS: débats sur la grippe A(H1N1)

Томас Зельтнер - глава швейцарской делегации на Ассамблее ВОЗ (©Keystone)

Главный вопрос повестки дня для медиков 193 стран, собравшихся в эти дни в Женеве, – всеобщая мобилизация в случае пандемии гриппа А (H1N1), а также проблемы передачи вируса и вакцинации.

Вчера вечером на пресс-конференции в Швейцарском пресс-клубе Томас Зельтнер, директор Федеральной службы здравоохранения и член швейцарской делегации на  Ассамблее, официально заявил о распространении вируса гриппа А (H1N1) уже в 40 странах мира – на сегодняшний день зафиксировано 8829 случаев. Большинство заболевших людей находится в данный момент в США (4714) и Мексике (3103). В целом по Европе их число составляет 264. Число же смертельных исходов от «нового» вируса гриппа во всем мире составило 74.

Каждый день цифры возрастают, появляется все новая информация, но по-прежнему неизвестно, как реагировать на происходящее. Пока что уровень опасности остановился на отметке 5 по шестибальной эпидемической шкале ВОЗ.  

В настоящее время мнения разделились, ведь средства массовой информации неотрывно следят за малейшим изменением ситуации и становится практически невозможно выработать единую позицию. По мнению ВОЗ, переход на уровень 6 вовсе не будет означать «конец света». Это говорит лишь о передачи вируса от человека человеку на территории более одного континента, но никак не влияет на степень серьезности происходящего. И, тем не менее, ежедневная статистика «находит» все новые случаи. Если еще позавчера число стран, затронутых вирусом, составляло 39, то сегодня их уже 41...

По данным ВОЗ, основным фактором, определяющим степень тяжести вирусной инфекции, измеряемой числом случаев заболевших и числом смертельных случаев в случае пандемии, является его вирулентность (активность). Так, если в начале эпидемии вирус проявлял себя не в полную силу, то сложно предугадать, как он себя поведет далее: в разных странах он может протекать по-разному.  

С другой стороны, сегодняшняя ситуация выглядит обнадеживающей, ведь каждый год во всем мире «обычный» грипп приносит миллионы новых случаев и гораздо больше летальных исходов, чем при нынешней эпидемии. Уже известно, что грипп имеет свойство каждый раз мутировать, поэтому его дальнейшее развитие предсказать достаточно сложно. Вполне возможно, что он исчезнет совсем. Ну, а пока он доставляет немало проблем вирусологам, которые пытаются как можно быстрее найти вакцину, способную эффективно его обезвредить. Всем известный Tamiflu уже доказал свою эффективность, и все же вирус может сопротивляться и ему. А вот новую вакцину получить пока не удалось, по предположениям экспертов, на ее создание потребуется около полугода.
Новая форма гриппа представляет собой сочетание четырех вирусов: двух вирусов свиного гриппа, одного птичьего и одного вируса гриппа человека. Отсюда и расхожее название «свиной грипп». Но оно неверно, ведь этот вирус циркулирует у людей, а не у свиней. Последние регулярно им заболевают, но лишь в редких случаях он передается человеку.

В Швейцарии ситуация остается стабильной и на данный момент грипп А опасности для населения не представляет. Общее число зарегистрированных случаев составляет 85, из них 2 считаются подозрительными, пока пациенты не пройдут диагностический тест, а остальные полностью «амнистированы». Ну, а единственный заболевший и благополучно вылеченный житель Аарау чувствует себя по-прежнему хорошо.

Нашим читателям мы рекомендуем быть в курсе последней информации, которая транслируется по ТВ, радио, публикуется в прессе или на официальных сайтах в Интернете. Соблюдайте правила гигиены, о которых «Наша Газета» уже писала. Ну, а если Вы вернулись из поездки в США, Мексику или Канаду и жалуетесь на симптоматику гриппа, проявившуюся в течение первой недели после поездки, Вам необходимо обратиться к лечащему врачу или позвонить по горячей линии Федеральной службы здравоохранения (OFSP) + 41 (0) 31 322 21 00.
    

Статьи по теме:

Шествие "нового" гриппа H1N1 продолжается

Эпидемия свиного гриппа продолжает распространяться

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.95
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 6779
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 2222
Дизайн как объединяющая сила

С 4 по 14 сентября в городе на Лиммате пройдет ставший уже традиционным фестиваль дизайна Zurich Design Weeks. В программе – выставки, экскурсии, инсталляции и мастер-классы для всех, кто интересуется дизайном.

Всего просмотров: 2199

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 362

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 268