Иммунное неравенство полов

Во время путешествий женщины чаще мужчин страдают желудочно-кишечными заболеваниями [www.wellnessing.de]
Борьба полов за равенство в самом разгаре в современном обществе. Однако, кажется, как ни крути, ни уравнивай права и зарплаты, а с матушкой природой не поспоришь. У нее были свои веские причины создать женщин и мужчин разными, и это – отнюдь не дискриминация, а великое благо.

В то время как специалисты из Берна помогают предприятиям сократить разницу в зарплатах между слабым и сильным полом, ученые из Цюриха доказывают, что в силу физических особенностей женского и мужского организмов, они восприимчивы к совершенно разным типам инфекций во время путешествий. Научное открытие, запатентованное Цюрихским университетом, скрывает в себе существенный потенциал для профилактической медицины и  поможет собрать нужные лекарства в дорожную аптечку.

Хотя уже давно известно, что женщины и мужчины подхватывают инфекции и переносят болезни по-разному, предметом систематического научного исследования взаимосвязь пола с заболеваниями, подхватываемыми во время каникул, стала впервые. Доктор Патрисия Шлагенхауф из Центра медицины путешествий при Цюрихском университете вместе со своими коллегами проанализировала данные 58 908 пациентов и пациенток, находившихся между 1997 и 2007 годом в одной из 44 клиник-членов GeoSentinel - глобальной сети по наблюдению и лечению болезней, связанных с путешествиями.

Оказывается, в отпусках женщины гораздо чаще мужчин сталкиваются с проблемами острой и хронической диареи, синдромом раздраженного кишечника, заболеваниями верхних дыхательных путей, ротовой полости и зубов. Кроме того, слабый пол более восприимчив к медицинским препаратам и чаще страдает непереносимостью лекарственных средств. Зато у мужчин легче поднимается температура, они гораздо более восприимчивы к инфекционным заболеваниям, переносимым насекомыми, например, малярийными комарами, а также болезням, передающимся половым путем. (Последнее навело нашу редакцию на мысль, что цюрихские исследования ограничивались мужчинами, путешествующими в одиночестве с определенной целью). Сильный пол часто не может оказать достойного сопротивления вирусному гепатиту и простуде, и более подвержен неинфекционными заболеваниями, например, сердечнососудистой системы, или высотной болезни. Кроме того, заболевающие в отпуске мужчины оказываются в больницах чаще, чем женщины.  

Интересны и причины такого иммунного неравенства. Например, почему мужчины кажутся малярийным комарам гораздо более привлекательными, чем женщины? Объяснение кроется в запахе тел. «Малярийные комары в поисках крови ориентируются на запахи. Обычно их притягивают углекислый газ, пот и некоторые летучие соединения на поверхности кожи. Логично, что все эти вещества на теле мужчины выделяются в гораздо большем объеме, чем на теле женщины», - рассказывает Патрисия Шлагенхауф. И добавляет: «К тому же, средства против насекомых растворяются в воде и теряют свою эффективность. Поэтому те, кто больше и чаще потеет, - то есть мужчины, - должны регулярно наносить средство от малярийных комаров, чтобы лучше защитить себя» (добавим, что злоупотреблять химией тоже не стоит). А вот тот факт, что мужчины охотнее ищут приключений и риска и потому чаще становятся жертвами малярии, научного подтверждения не получил. По крайней мере, по результатам исследования Цюрихского университета.

Каковы же реальные последствия подобных открытий для медицинской практики? По словам доктора Шлагенхауф, «профилактическая медицина и медицина путешествий должны принимать во внимание разницу между слабым и сильным полом в восприимчивости к экзотическим и другим связанным с путешествиями болезням и  учитывать ее в своих будущих разработках и лечебных стратегиях». Конкретно это могло бы означать, например, специфическую медицинскую консультацию перед поездкой для сильного и слабого пола по отдельности: женщинам рассказывать, как предупредить проблемы с пищеварением, а мужчин предостерегать от малярийных комаров и «экзотических» сексуальных отношений. Предлагается также, при необходимости, вносить уточнения в инструкции по применению медицинских препаратов. Например, соотнести данные по переносимости и дозировке лекарства с потребностями и особенностями мужского и женского организмов.   

Кстати, цюрихские ученые в процессе своего исследования сделали еще один интересный вывод: оказывается, женщины гораздо чаще мужчин консультируются с врачом, прежде чем отправиться в путешествие.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 4265
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 1930

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 357
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 273
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1500