Швейцарские чиновники поневоле | Fonctionnaires suisses par force

В кантоне Ури порой приходится бежать от новой должности (bauen-ur.ch)

В муниципалитете деревни Бауэн в кантоне Ури давно пустует одно из кресел. Это обстоятельство причиняет 158 жителям деревни беспокойство: не потому, что они переживают за неполноту местного органа власти, а потому, что одного из них могут вынудить это кресло занять уже в этом году. Как объяснила мэр Бауэна Хайди Мейер газете Neue Luzerner Zeitung, если никто добровольно не представит свою кандидатуру до осенней сессии, то новый член муниципалитета будет выбран путем жеребьевки. «Мы составим список всех, кто имеет право быть избранным, запишем их имена на кусочках бумаги и вытянем одно имя наугад».

Такую ситуацию можно наблюдать и в других коммунах кантона Ури, где власти имеют право выбрать любого гражданина на вакантное место в органы законодательной или исполнительной власти, а также на какую-либо должность в школу, коммунальные предприятия или церковь. Это право им дает соответствующая статья, добавленная в конституцию кантона в 1890 году.

В Романдской Швейцарии граждан могут заставить служить обществу только в кантоне Вале, а в немецкоязычной части Конфедерации «жертвой» выборов можно стать в Швице, Нидвальдене, Золотурне, Аппенцелль-Иннерродене и Граубюндене. В кантоне Берн такая практика осталась в прошлом, в Ури же намерены ее сохранить. 5 июня здесь прошел референдум, на котором, среди прочего, решалась судьба практики принудительного распределения должностей. По предварительным подсчетам, результаты которых опубликованы на сайте кантона, большинство жителей высказались за сохранение существующего порядка. Если же в Ури примут новый закон (проект которого в настоящее время находится на рассмотрении), то тем, кто недоволен принуждением, в случае отказа от должности придется платить не 1000, а 5000 франков в качестве штрафа.

С другой стороны, «жертвы» выборного произвола благодаря новому закону получили бы право привести причины профессионального или личного (проблемы со здоровьем) характера и попытаться оспорить свою участь.

«Такая реформа обеспечивает лучшую защиту личных прав», - отметил генеральный секретарь управления юстиции кантона Ури Эммануэль Штруб в интервью газете Le Temps. Новый закон разработан так, чтобы как можно больше соответствовать европейским соглашениям и конституции Швейцарской Конфедерации, которые ограничивают посягательства на личную свободу.

Если в законодательство будут внесены изменения, то граждан станут назначать на два года в кантональные органы власти и на четыре – в коммунальные, при этом принудительно выбранного не смогут определять на должность повторно.

В деревне Бауэн упомянутую выше статью конституции применили в 2008 году, с целью частичного обновления состава муниципального совета. Тогда событие вызвало бурю эмоций, а три избранных жителя даже переехали в соседнюю деревню, чтобы избежать своей участи.

О «принудиловке» может немало рассказать жительница Бауэна Йоханна Тшуми, которую 8 лет назад заставили выполнять гражданский долг. Йоханна была среди беглецов, которые спасались от нежелательного назначения, но сегодня она вспоминает об этом со смехом. «Мне пришлось полностью выкладываться на работе, а я была уже немолода и не могла похвастаться прекрасным здоровьем». Отработав четыре года в муниципальном совете, она в возрасте 67 лет сама предложила свою кандидатуру на второй срок. «Я не жалуюсь и не горю энтузиазмом, но в этот раз работаю по собственному желанию».

Возможно, на второй срок она решила остаться, чтобы бороться с практикой принуждения, ведь «заставлять людей быть чиновниками не приносит пользы». Кроме того, ставшие более требовательными работодатели менее склонны отпускать сотрудников на заседания. По мнению Йоханны, должность чиновника потеряла свой престиж, и властям необходимо задействовать воображение, чтобы вызвать в гражданах желание выдвигать свои кандидатуры.

Слова Йоханны созвучны мнению директора ассоциации швейцарских коммун Рето Линдеггера: «Швейцарцы меньше чувствуют себя частью своих коммун, в особенности те, кто ездят на работу далеко от дома, что часто случается с жителями деревень».

Тем временем в 2015 году исследовательский центр Avenir Suisse предлагал ввести обязательную гражданскую службу (подобно армейской). Выдвигались и другие предложения: смягчение мандатов, расширение права быть избранным на иностранцев, повышение вознаграждения для тех, кто уже выполняет новые функции в органах власти, однако в основном такие идеи остались в области теории. 

Еще одним решением может стать слияние коммун: в этом случае число жителей населенного пункта увеличится и потенциальных добровольцев станет больше. Деревня Бауэн несколько лет не решалась на такой шаг, но в ближайшие недели среди населения будет проведен опрос о возможном объединении с соседней деревней Зеедорф. Как знать, быть может, тогда уже никому не придется менять место жительства?

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.