Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Российский самолет «сопроводили» в швейцарском воздушном пространстве | Un avion russe « accompagné » dans l’espace aérien suisse

В прошлую пятницу швейцарские военные самолеты F/A - 18 приблизились к находившемуся в швейцарском воздушном пространстве российскому правительственному самолету и сопровождали его. Известно, что в самолете находились члены российской делегации и журналисты, направлявшиеся в столицу Перу Лиму для участия в саммите Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), где побывал и президент В. В. Путин.

Один из находившихся на борту журналистов сообщил, что заметил три военных самолета Швейцарии F/A – 18, что удивило российские власти. Москва потребовала объяснений. «Выразили недоумение и попросили разъяснений у швейц. стороны в связи с инцидентом с росс. правительственным бортом в небе над Конфедерацией», - такая запись появилась на официальном твиттер-аккаунте Посольства Российской Федерации в Швейцарской Конфедерации в 3.28 утра 19 ноября.

Представитель же швейцарской армии Даниэль Райст разъяснил в эфире RTS, что речь идет о стандартной процедуре. «Контролировать официальный или правительственный самолет в нашем воздушном пространстве – нормальная процедура», - заявил он, добавив, что подобный контроль осуществляется выборочно, от случая к случаю, независимо от государственной принадлежности самолета. «Мы проверяем, например, что самолет именно тот, который был заявлен, с соответствующими опознавательными знаками».

Обычно подобная проверка проводится по радио. Если это невозможно, применяются международные процедуры – от сигналов руками до других условных знаков между пилотами. Ежегодно воздушными силами Швейцарии осуществляется от 300 до 400 подобных проверок.

Пересечение российским самолетом швейцарского воздушного пространства не в первый раз вызывает напряжение между Берном и Москвой, напоминает RTS. В октябре 2015 года, например, после того, как F/A – 18 приблизился к российскому самолету, МИД России направил послу Швейцарии в Москве ноту протеста. Тогда на борту находилась парламентская делегация во главе с С. В. Нарышкиным, направлявшаяся в Женеву. Швейцария принесла извинения, но уточнила, что о возможности подобных маневров российские власти были предупреждены.

«Попытки некоторых швейцарских ответственных лиц представить этот инцидент, как стандартную процедуру кажутся неубедительными», - цитирует RTS слова министра иностранных дел России, призвавшего Берн избегать в будущем «подобных рискованных инцидентов».

Посмотрим, чем дело кончится. Пока же мы с чувством глубокого отвращения пробежались по комментариям, оставленным к посольскому твиттеру – смесь вопиющей безграмотности и мата. Удивительно, что на официальном аккаунте посольства не проводится мониторинг. Интересующиеся могут убедиться сами.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.21
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.