Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Два Штрауса и Прокофьев – «мгновенья пляшут вальс»
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Deux Strauss et Prokofiev : « Les instants dansent la valse »
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Two Strausses and Prokofiev: “Moments Whirl a Waltz”
The Orchestre de la Suisse Romande invites all music lovers – and all those who enjoy swirling to it – to its traditional New Year’s concerts, which will take place on 7 and 8 January 2026 in Geneva and Lausanne.
С 1 января вступит в силу ряд мер, касающихся беженцев, надеющихся получить убежище в Швейцарии. Все они направлены на то, чтобы вынудить неугодных пришельцев покинуть страну в добровольно-принудительном порядке.
|
В сентябре 2006 года швейцарский народ согласился на внесение изменений в закон о предоставлении убежища и приеме иностранцев. За этим решением последовал ряд новшеств, например, ужесточение мер по отношению к тем, кто отказывается покинуть территорию страны добровольно - теперь таких людей можно сажать в тюрьму.
Продолжение следует, и незамедлительно. Уже со следующего вторника социальной помощи лишатся все те, чьи ходатайства о предоставлении политического убежища были отклонены и кто должен уехать из Швейцарии. Этим лицам будет предлагаться лишь экстренная помощь, размеры ее и уровень срочности будут определяться кантонами, каждый из которых получит из федерального бюджета единовременное пособие в размере 6000 франков на каждого ходатайствующего. На все про все. «На самом деле, уточнил сотрудник женевского хосписа г-н Галетто, реально рассчитывать можно лишь на 4200 франков. Остальные деньги пойдут в общую кассу и получать их будут лишь те регионы, которые хорошо работают».
«Хорошо работают» в переводе означает «регулярно отправляют «отказников» восвояси. По подсчетам г-на Галетто на экстренную помощь реально требуется 15 000 франков год. Плюс, добавляет он, понятно, что, тем, кому отказано в прошении, не уедут сию же минуту.
Заметим, что с каждым годов число ходатайств о предоставлении убежища сокращается. На 30 ноября сего года Федеральной миграционной службой их зарегестрировано лишь 9638, по сравнению с 26 678 в 2002 году. Теперь, ради сокращения расходов, администрация будет стремиться разобраться с каждым прошением как можно быстрее.
Этой же логике подчинен принцип «третьей страны». Что это значит? А то, что, опять же с 1 января, швейцарские власти вообще не будут рассматривать прошения, поданные лицами, проживавшими до этого в одной из «надежных» стран (имеются в виду члены ЕС и Европейской ассоциации свободного обмена).
В ФМС этому главному процессуальному новшеству радуются, ведь для ее сотрудников работы поубавится. Однако спикер Швейцарской организации помощи беженцам Ян Голе опасается, что просители не будут правильно и своевременно информированы об их правах, в частности, о праве на аппеляцию.
Все прошения о предоставлении убежища будут рассматриваться теперь в трех возможных местах: непосредственно в ФМС в Берне, в специальных центрах учета и в аэропортах. В последнем случае, процедура может занимать до 60 дней, в остальных - 25.
Как известно, кнуту всегда сопутствует пряник. Данная ситуация не является исключением: с нового года по 6000 франков будет выделено на каждого, кому Швейцария решит предоставить постоянное или временное убежище. Судьбой этих сумм также будут распоряжаться кантоны. В Женеве, например, эти деньги не поступят в учреждения, но позволят финансировать языковые и прочие курсы.
В Базеле у просителя берут отпечатки пальцев (Keystone)
FAREAS, Фонд помощи беженцам кантона Во, предлагает проводить оценку профессиональной подготовку просителей и оказывать помощь по поиску работы.
Еще одна новость ожидает Швейцарию в области миграции в новом году. Если все будет идти по плану, то с 1 ноября вступит в силу Договор Шенген/Дублин, а это означает, что визы, выданные в другие европейские страны, будут действительны и в Швейцарии, а на границах будут подлежать проверке только товары.
Однако прозорливый Берн смотрит в будущее и предполагает расширить действие договора о свободном перемещении лиц на новых членов ЕС, Болгарию и Румынию. Причем по местным меркам быстро - лет за семь, учитывая необходимый переходный период...
На фото: Новогодний праздник, организованный FAREAS в местечке Бекс кантона Во.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.
Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.