Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

С-ы-ы-ы-р...

Это мероприятие проводится раз в 4 года Международной федерацией молочных продуктов для обмена опытом между специалистами сырной промышленности.

Как ни странно, Швейцария впервые принимает этот симпозиум, несмотря на всемирную известность швейцарского сыра. Предыдущие встречи профессионалов сырного дела состоялись в Лунде (Швейция), Безансоне (Францмя), Банфе (Канада) и Праге (Чехия).

Следующее событие, которое устраивается Международной федерацией молочных продуктов, - «Аналитическая неделя по сырной промышленности» в Кисловодске 18-22 мая 2009 года.

Напомним, что в Швейцарии на каждого жителя в 2006 году пришлось более 20 кг сыра, в том числе моццареллы - 2,35 кг, грюйер - 1,68 кг, сыра для раклетт - 1,35 кг, а также немного козьего и овечьего сыра (120 г).  Об экспорте и импорте швейцарского сыра мы уже писали

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.84
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.