Признание женевской сосиски

© Pascal Frautschi

Знаменитая Longeole – свиная сосиска, традиционно изготовляемая в кантоне Женева, – получила долгожданный титул IGP, что в буквальном переводе означает «наименование места происхождения товара». IGP в чем-то сродни AOC (продукт, контролируемый по происхождению), в Швейцарии присвоением этих двух знаков качества занимается одна и та же организация, подведомственная Федеральному министерству агрикультуры. AOC и IGP гарантируют качество продукта и место его происхождения. AOC означает, что продукт полностью изготовлен в "регионе происхождения": так, для приготовления сыра Валезанский Раклет используется только местное молоко, а варят и выдерживают раклет в сыроварнях кантона Вале. В случае IGP достаточно, чтобы как минимум один этап производства проходил в "регионе происхождения".

Именно так обстояло дело с женевской сосиской. «В описании спецификации продукта мы указали свиное мясо швейцарского происхождения и, в первую очередь, женевского. Мяса, производимого исключительно в кантоне Женева, было бы недостаточно. С IGP мы можем использовать для приготовления сосиски свиное мясо из любого другого региона », - рассказывает мясник Андре Видонн (Boucherie du Palais, Каруж).

Производители Longeole работали без передышки в течение трех лет, чтобы получить ценный лейбл. Ведь со знаками качества все далеко не так просто. Сначала нужно создать профессиональную организацию, которая объединяет всех, кто принимает участие в производстве продукта, от первого до последнего этапа. В случае женевской Longeole это поставщики мяса и мясники, изготавливающие сосиску. Затем запрос подается в компетентную организацию: производители Longeole официально подали свое досье 12 декабря 2007 года. В общей сложности, им понадобился год на подготовку и еще два года на десятки версий досье, чтобы, в конце концов, удовлетворить взыскательным требованиям Министерства агрикультуры. Только после рассмотрения досье кандидатура Longeole была выставлена на публичное голосование с апреля 2009 года. По правилам, если в течение трех месяцев не поступает опровержения кандидатуры с указанием основательных причин, продукту присуждают знак качества.

Клод Корви, президент профессиональной организации по производству Longeole, рассказывает о трудностях, которые приходилось преодолевать: «Чтобы претендовать на AOC или IGP, нужно доказать, что у вашего продукта долгая история и что за все время существования рецепт оставался аутентичным… Нам повезло, потому что мы отыскали рецепт Longeole 1885 года, который с тех пор не менялся». В чем же секрет приготовления? Longeole изготавливают из смеси разных частей свинины: на треть сосиска состоит из свиного мяса, на треть – из  желеобразных частей и на треть из жира. Смесь пропускают через мясорубку и добавляют в нее приправы. Андре Видонн объясняет: «Основные специи – соль, перец и укроп, дикорастущий укроп. А далее, каждый приправляет по своему вкусу». Чеснок и белое вино – тоже факультативные ингредиенты. Только в одном вопросе изготовители сосиски сразу не сошлись: в каком виде лучше добавлять в мясную смесь свиную кожу - сырой или предварительно отваренной? Клод Корви: «Пуристы требуют добавлять свиную кожу в сыром виде, это улучшает качество конечного продукта. Проблема в том, что в этом случае на последнем этапе сосиску нужно варить гораздо дольше, три часа вместо одного». В итоге, отстояли свою точку зрения и выиграли спор пуристы.

Longeole – продукт, славящийся своей безупречной репутацией. Теперь, к своим прочим заслугам, женевская сосиска сможет пользоваться всеми привилегиями знака IGP.  «Это гарантия качества традиционного регионального продукта, который изготовлен в особых условиях, под жестким контролем», - говорит Клод Корви. Longeole – второй региональный женевский продукт, признанный Министерством агрикультуры. Первый – колючий серебристый артишок, который в Швейцарии производится исключительно в Женеве. На данный момент Федеральный регистр AOC-IGP насчитывает 25 региональных продуктов: 17 AOC и 8 IGP.

В статье использованы материалы передачи Телевидения Романдской Швейцарии A bon entendeur

Дополнительная информация: http://www.aoc-igp.ch/

Статьи по теме: Дело о Сервелате

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.44
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 624
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1707
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1165
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23246
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 865