Поднимем бокалы!

©Edipresse

Как утверждает современная русская пословица: на халяву можно съесть кусок асфальта. Тому же, кто хочет его еще и запить - эксклюзивный адрес на эту неделю: Женевский офис по туризму, 18 rue de Mont-Blanc. Точнее, адрес давно и широко известен, туда «Наша газета» уже отправляла своих читателей за аудио-прогулкой по городу на русском языке. Оттуда и так сложно выйти с пустыми руками: карты, проспекты, билеты. Но чтоб в офисе по туризму еще и наливали вино - это действительно новости. Даже подумать сложно, как непросто дадутся эти две недели его сотрудникам...

Женева - третий по площади виноградников кантон Швейцарии. Виноделие широко известно здесь со времен Римской империи и существует уже 2000 лет. Конкуренция французских вин стала угрожать Женеве только с конца 19 века, и связана она была не с качеством продукта, а с появлением в краях железной дороги.  

95 винодельческих хозяйств предлагают в этом году дегустировать самые высококачественные образцы своей продукции. Это, например, серия вин под названием Chasselas, идеальных для апперитива и сопровождения блюд из рыбы, птицы и, как рекомендуют специалисты, лягушачих лапок. Сорт винограда Совиньон, который обычно растет во Франции в долине Луары, в Женеве замечательно акклиматизировался и стал вином Cabernet Sauvignon.

На дегустации также обещают новое вино Gamaret, полученное из сочетания винограда Gamay и Reichensteiner.

Настоящее же красное Gamay, простенькое в общем-то демократичное вино, так хорошо идущее в женевских ресторанах, оказывается, производится из одноименного сорта винограда, который культивировался еще предками швейцарцев, кельтами, до романской эпохи. Как говорится, почувствуйте себя кельтами.  

Годовая продукция женевских виноградников составляет 11 миллионов литров. Подробная информация о винах Женевы находится здесь.

12 раз в год все желающие могут также записаться на курсы по искусству вина, которые существуют на французском и английском языках. Следующие сеансы - в ноябре и декабре. 

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1415
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2072
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1822
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 298