Объявлен лучший швейцарский повар | Le chef de l'année est grison

Кулинарный ас Андреас Каминада (© TSR)

Кулинарный талант Андреаса уже хорошо известен местным гурманам.  В 2007 году он  удостоился премии «Открытие года», а в 2008 впервые был признан лучшим поваром Швейцарии. Вторая подряд высшая награда в области кулинарного искусства – явление редчайшее, но как разъяснили специалисты GaultMillau, неотделимая от присуждения 19 пунктов.

Андреас Каминада царствует на кухне средневекового замка Шауенштайн, в городе Фюрстенау кантона Граунбюнден.  По мнению экспертов, этот  уроженец  Домлегша, свободнее всего изъясняющийся на своем родном  ретороманском языке,  отличается «неподражаемым стилем благодаря создаваемым им меню большой сложности, полных сюрпризов и поражающих точностью исполнения». Активно используя местные сельскохозяйственные продукты, повар постоянно расширяет предлагаемый ассортимент вин.  

Несмотря на молодость, Каминада -  один из немногих (всего восемь человек) членов «клуба белых колпаков», заслуживших 19 из 20 пунктов по шкале GaultMillau, эксперты которого известны своей требовательностью.  Остальные члены клуба такие: самые недавние это Дидье де Куртен (с 2006 года, в Сьерре), Андре Жагер (с 1995, в Шаффхаусе ), Филипп Роша (Криссье, кантон Во), Жерар Рабей де Брент (также из Во), Бернар Раве де Вуффленс-ле-Шато (опять же Во), Филипп Шеврие де Сатиньи (кантон Женева) и Хорст Петерманн из фешенебельного пригорода Цюриха Кюснахт. Анн-Софи Пик, творящая в лозаннском отеле Бо-Риваж, представлена как «еще одна звезда высокой гастрономии, сверкающая на швейцарском небосклоне». Одна, поскольку она делит свое время между берегами Женевского озера и французской Валенсией, эксперты предпочитают еще понаблюдать за этой единственной дамой среди шефов, прежде чем выставить ей окончательную оценку. Но и без окончательного пригорода понятно одно – любителям вкусно и элегантно покушать надо срочно ехать в кантон Во. Может быть, именно обилие первоклассных поваров объясняет присутствие здесь наибольшее число состоятельных жителей? А может, наоборот, именно они притягивают искусных кулинаров, чье мастерство быстро поглощается, но недешево обходится?

Заметим, что, по выводам экспертов GaultMillau, экономический кризис не обошел, увы, стороной и эту область. Авторам путеводителя пришлось вычеркнуть 76 адресов по причине закрытия или снижения качества, то есть на 13 больше, чем в прошлом году. Тем не менее сама брошюра толще, чем когда-либо с 816 «ценными адресами» против 811 в 2008 году.

Так что экономьте и устраивайте праздники живота. А если захотите познакомиться с лучшим поваром этого года - учите ретороманский. Приятного аппетита!

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Самое читаемое

Грипп, ковид, бронхиолит

Респираторные заболевания снова активно распространяются, волна гриппа на подходе – каким группам населения рекомендовано сделать прививку?

Не платите выкуп!

Такой совет дали гражданам Швейцарии Федеральная прокуратура (MPC), Федеральное полицейское управление (fedpol) и Федеральное управление по кибербезопасности (OFCS) в совместном коммюнике.