100 лучших ресторанов Швейцарии по версии Мишлен | Michelin Named 100 Best restaurants in Switzerland

Блюдо из меню ресторана Hôtel de Ville

Красный гид Мишлен, за последний век потолстевшая, но все же относительно тонкая книжка, ежегодно привлекает к себе внимание всех гурманов мира. Но если любители изысканных блюд ждут новых гастрономических открытий, то вся ресторанная отрасль трепещет в ожидании упреков или похвалы. От того, как расположатся звезды, во многом зависит коммерческий успех заведения.

Швейцарские рестораны в этом году стабильно завоевывают все большее признание. Почему? Для этого рекомендуем заглянуть в гид Мишлен 2013, который сегодня должен появиться на прилавках магазинов.

Кто и каким образом определяет лучших – тщательно охраняемая тайна. С уверенностью можно говорить только о том, что главным критерием остается кухня, а потому в гиде вы не найдете модных ресторанов, где нет авторских блюд. Именно поэтому принципиально важна личность шеф-повара, главного по тарелочкам. Выход очередного гида Мишлен в каждой стране сродни известным кинонаградам: повара вдруг становятся знаменитыми, а их творения приобретают немыслимый успех.

Новенький гид Мишлен
Надо уточнить, что система оценки предполагает максимум три звезды, но при этом эксперты могут присуждать или отнимать только по одной звезде в год. Тем же, кто достиг потолка, надо постоянно доказывать свое мастерство, соответствуя уровню.

В этом году три звезды были подтверждены для ресторанов Schauenstein (Фюрстенау) и Hôtel de Ville (Криссье). Если о первом мы неоднократно рассказывали, то справедливо уделить немного внимания и второму лучшему ресторану страны. Шеф-повар Бенуа Вьёле стал полноправным властителем на кухне в апреле этого года, сменив на этом престижном посту Филипа Роша. Несмотря на произошедшие изменения, заведение сохранило свой статус, что говорит об очень высоком качестве работы и стремлении к сохранению заложенных традиций.

Второй звездой были отмечены рестораны Stucki в Базеле и Ecco on Snow в Санкт-Морице. Благодаря этой награде Таня Грандиц, шеф-повар Stucki, вошла в очень небольшой список лучших поваров-женщин в Европе. Создаваемые ею блюда всегда отличает прекрасное сочетание ароматов и прекрасное качество приготовления.

Новичками в списке оказались рестораны Bel Etage и Matisse (Базель), l’Auberge de la Croix Blanche (Вилларепо), Talvo by Dalsass (Санкт-Мориц), Seerestaurant (Хергисвиль), Le Petit Manoir (Морж), Restaurant les Trois Couronnes (Веве), Heimberg (Церматт) и CLOUDS (Цюрих).

Всего в список попали ровно сто самых лучших ресторанов: два лучших мы уже упомянули, к ним надо добавить еще 18 заведений, обладающих двумя звездами, и 80 ресторанов, отмеченных только одной звездой.

Напомним, что самим ресторанам запрещено указывать, каким количеством звезд они отмечены: так сохраняется внешнее равноправие с конкурентами. Полную информацию вы можете найти только в самом гиде.

Обратим внимание путешественников еще на один раздел столь примечательной красной книжечки. Здесь собраны 93 заведения, отмеченные значком Bib Gourmand. Сюда попали рестораны и кафе, где вам предложат удивительное меню, но при этом стоимость счета не превысит 65 франков. Эксперты Мишлен подходят к отбору лучших в этой категории с не меньшей тщательностью, ведь именно сюда заглядывает гораздо больше посетителей. Главным критерием остается соотношение цена-качество.

Кстати, Паскаль Реми, один из бывших экспертов, долгое время работавший над созданием гида, советует посещать заведения с одной звездой, настаивая на том, что «Истинный талант раскрывается в борьбе».

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7279
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2283

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 720

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1293