Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Швейцария, страна банков (и кисельных берегов)
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La Suisse, pays des banques (et de cocagne)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Switzeland, the Land of Banks (and Rivers of Milk and Honey)

За маму, за папу | Maman ou papa ....

Выбор фамилии для детей - источник спора или доказательство равноправия родителей? (© Edipresse)

- Нет, не могу, не могу я с ним! - восклицала несколько лет назад одна знакомая длинноногая блондинка, приехавшая в Швейцарию выходить замуж. - Он добрый, симпатичный, зарабатывает хорошо, но не могу я так! - в этом месте голос у нее взлетал, а затем понижался до драматического шепота. - Понимаете, у него фамилия - Цюрхер.

Тем временем, обладатель классической швейцарский фамилии, херр Цюрхер, уроженец, как вы правильно догадались, города Цюриха, ломал себе голову: чем же он не угодил своей русской невесте, что та все оттягивает свадьбу.

Эти двое вскоре исчезли из моего поля зрения, произошло ли счастливое событие - не знаю. Точно одно: если бы они решили пожениться сегодня, теоретически девушка могла бы уговорить своего избранника взять ее фамилию.

Сегодня по закону в Швейцарии при заключении брака жена должна брать фамилию мужа, а при желании может сделать из нее маленький грузовичок с прицепом: писать свою девичью после мужниной через дефис. Классический пример: Мишлин Кальми-Ре.

После развода женщина имеет право вновь изменить фамилию на девичью. Дети, рожденные в браке, автоматически получают фамилию отца, а вне брака - матери. Что является серьезным источником огорчения для тех неженатых отцов, которые все же хотели бы дать наследникам свое имя.

Недавно Федеральный Совет рассмотрел парламентскую инициативу Комиссии по юридическим вопросам нижней палаты парламента, Национального Совета, относительно выбора фамилии при заключении брака и регистрации детей. Автором этого предложения в области семейного права стала Сюзанна Лойтенеггер от социалистической партии. Инициатива предусматривает, что супруги смогут выбирать, чье имя - жены или мужа - оба будут носить после свадьбы.

Это касается как классических брачных союзов, так и пар, живущих в зарегистрированном партнерстве. Общую фамилию смогут также взять партнеры в однополых союзах.

Неженатые родители также смогут вместе выбрать, чью фамилию, отца или матери, будет носить ребенок. Если же они не в состоянии договориться между собой, ребенок получит имя матери. Для разрешения особых конфликтных случаев будут привлекаться юридические инстанции.

Интересно, что при разработке проекта авторы пригласили в качестве одного из консультантов психиатра. Пьер Бове, руководитель департамента психиатрии Лозаннского Университета CHUV поначалу с интересом отнесся к работе, но вскоре дистанцировался от идеи, так как, по его мнению, свободный выбор фамилии для ребенка может привести к дополнительному внутрисемейному конфликту. Семья и так должна принимать множество решений относительно имени ребенка, денег на его воспитание, его учебы. Необходимость также выбирать фамилию станет новым источником стресса и дисгармонии в обществе. Проще делать все так, как было заведено годами, и не сходить со стабильного пути - типично швейцарская позиция.

Со своей стороны, Федеральный Совет принял новую идею положительно и признал, что она отвечает принципам равенства партнеров в браке.

Статьи по теме:

Швейцарский аист летит долго, но приземляется точно

Дети - наше богатство

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 94.8
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

«Языковая война» в Швейцарии?
Новоназначенный председатель Швейцарской ассоциации кантональных директоров по вопросам общего образования (CDIP) Кристоф Эйманн стремится к миру и гармонии в языковой сфере – в то время как в немецкоязычной Швейцарии все чаще раздается критика по поводу обязательного преподавания французского в школах.
Во Фрибурге прозвучали блатные песни из Одессы
Журналист и исследователь Ули Хуфен представил на факультете славистики Фрибургского университета свою новую книгу «Режим и денди. Русские подпольные песни от Ленина до Путина». Записи Аркадия Северного, Константина Беляева и Гарика Осипова произвели должный эффект на швейцарскую молодежь.
Альпийские травы – в чашке чая
Швейцарские фермеры все чаще специализируются на выращивании ароматических и лекарственных трав в Альпах. Горные настои и чаи готовятся по строгим технологиям: во время сбора сырья учитывается все, вплоть до благоприятного расположения планет.