Полиграф Полиграфович Шариков добрался до Вале

«Собачье сердце» (1988г.) - двухсерийный художественный телефильм (2х65 мин) Владимира Бортко, экранизация одноимённого рассказа Михаила Булгакова (написан в 1925г., в СССР впервые опубликован в 1987 г.).

В главных ролях: Евгений Евстигнеев (профессор Преображенский), Борис Плотников (Доктор Борменталь), Владимир Толоконников (Существо / Полиграф Полиграфович Шариков ), Нина Русланова (Дарья), Роман Карцев (Швондер) и др.

В 1990 году Евгений Евстигнеев и Владимир Бортко удостаились за фильм государственной премии СССР имени братьев Васильевых.

Владимир Бортко впоследствии еще раз обратился к творчеству Михаила Булгакова, сняв как режиссер, сценарист и продюсер, телесериал по мотивам романа «Мастер и Маргарита» (2005). В настоящее время он работает над экранизацией гоголевского «Тараса Бульбы».

Показ фильма (оригинальная версия с французскими субтитрами) состоится 28 мая в 20ч. в сьонском Petithéâtre.

Почему в театре? Как рассказали организаторы показа «Нашей Газете», эта идея пришла им в голову после того, как здесь был поставлен спектакль по мотивам рассказа Франца Кафки  'Доклад перед академией'  (1917). В этом рассказе обезьяна, которая освоила человеческий язык, делает сообщение перед научным сообществом о своей чудесной метаморфозе.

Адрес: 9, rue du Vieux-Collège, 1950 Sion 2 Nord, тeл. 027 321 23 41

На следующей странице - несколько всем знакомых цитат, перевод которых на французский, наверняка, заставит улыбнуться зрителей, которые придут на сеанс.

- Добрый мой вам совет: не читайте перед едой советских газет.
- Но ведь других нет.
- Вот никаких и не читайте.

Я красавец! Очень возможно, что бабушка моя согрешила с водолазом.

Ну, желаю, чтобы все!

Сегодня мы работать не будем: кролик издох, а в Большом «Аида».

В очередь, сукины дети, в очередь!

Вот всё у нас как на параде: салфетку - туда, галстух - сюда, да «извините», да «пожалуйста», «мерси», а так, чтобы по-настоящему - это нет. Мучаете сами себя, как при царском режиме.

Ошейник - всё равно что портфель. 

Я не господин. Господа все в Париже...

Театр - это дурака валяние... Разговаривают, разговаривают... Контрреволюция одна.

До чего вредное животное! - Про кота я говрю. Такая сволочь...

Вчера котов душили-душили, душили-душили...

А коты на польты пойдут, из них белок будут делать на рабочий кредит.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.