Досье

Туризм в Швейцарии

Швейцарцы верят в легенду, что Бог, распределяя природные богатства по недрам земли, случайно позабыл маленькую страну в центре Европы. Тогда в компенсацию он решил дать Швейцарии красивейшие ландшафты: захватывающие дух горы, уникальные водопады, чистейшие озера и плодородные долины. Так родился альпийский рай, который мы приглашаем вас посетить.
Тюремный отель приглашает в Люцерн | Payer pour dormir derrière les barreaux
Чтобы спасти историческое здание 1862 года, бывшая кантональная тюрьма была переделана в гостиницу. Несмотря на спартанскую обстановку, Jailhotel 2*, расположенный в самом сердце Старого Города, словно магнитом притягивает туристов, особенно молодых, к своим старинным решеткам.
Прыжок с Эйгера может стать смертельным | Un saut de l'Eiger peut être mortel
В Швейцарии, живущей по принципу невмешательства, никто не станет мешать желающим рискнуть своей жизнью. 7 и 12 июля, с интервалом всего в несколько дней, швейцарские горы стали местом сразу двух трагедий: Давид и Джереми погибли, отдавшись любимому хобби – экстремальному виду спорта под названием бейсджампинг.
В женевском отеле турист пытался изнасиловать уборщицу | Condamné pour contrainte sexuelle sur une femme de chambre à Genève
История практически по сценарию дела Доминика Стросс-Кана произошла в Женеве: уроженец Саудовской Аравии набросился с сексуальными намерениями на женщину, убиравшую его комнату в отеле. Как в этом случае отреагировало женевское правосудие?
Самый ароматный парк Женевы | La Grange, le Paradis des roses à Genève
В эти теплые дни мы приглашаем вас на прогулку в старинный женевский парк на берегах Лемана, в царство ароматов и буйства красок, живописный розарий, райский уголок, который по достоинству оценили еще древние римляне.
Исторические корабли Женевского озера стали памятниками | Huit bateaux Belle Epoque de la CGN classés monuments historiques
Восемь колесных пароходов Прекрасной эпохи, принадлежащие Главной судоходной компании Женевского озера, были признаны историческим достоянием Конфедерации и спасены от старости и забвения.
Бергюн: скромное обаяние несезона | Le Charme discret de Bergün
Прелесть путешествий по Швейцарии – в их краткосрочности, иногда даже чрезмерной. За каких-нибудь 3-4 часа можно попасть в любой медвежий угол Конфедерации, причём ни одна минута путешествия не пропадает зря.
Солнечные отели Швейцарии | Les hôtels à énergie solaire répertoriés sur internet
Swissolar, Швейцарская ассоциация специалистов по солнечной энергии, опубликовала на своем сайте список гостиниц, использующих фотогальванические панели для нагревания воды и производства электричества.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.