Среди лучших образцов современной русской литературы на Книжной ярмарке в Париже была представлена повесть Романа Сенчина «Чего вы хотите?», причем сразу на двух стендах: на российском – на русском и на стенде лозаннского издательства Noir sur Blanc – на французском, в переводе Мод Мабийяр. Мы были рады пообщаться со старым знакомым.
Author: Надежда Сикорская, Люцерн-Женева-Цюрих, 19.04.2018
Впервые в Швейцарии все шесть симфоний Петра Ильича будут исполнены в разных городах в течение трехдневного турне Оркестра Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева, организованного в рамках Классического раздела программы Культурный процент MIGROS.
Иван Монигетти, известный музыкант российского происхождения и профессор Базельской музыкальной академии, решил отметить свое надвигающееся 70-летие сбором друзей.
Author: Надежда Сикорская, Женева-Лозанна, 16.04.2018
25 и 26 апреля выдающийся греческий музыкант выступит с Оркестром Романдской Швейцарии и представит программу из произведений Моцарта, Бартока и Мусоргского.
Мы продолжаем начатую на прошлой неделе публикацию статьи театрального критика Элеоноры Соколовой, посвященной 145-летию со дня рождения Федора Ивановича Шаляпина.
В рамках партнерского контракта с Нашей Газетой дирекция Оркестра Романдской Швейцарии предоставляет всем нашим читателям-меломанам билеты на концерт в Лозанне за полцены. Воспользуйтесь возможностью!
12 февраля российский пианист, два дня назад получивший престижнейшую премию «Грэмми», представит в Женеве программу, полностью посвященную великому польскому композитору.
Известный латвийский режиссер Алвис Херманис поставил в Schauspielhaus Цюриха спектакль по повести М. Булгакова. Корреспондент «Нашей Газеты» делится впечатлениями.
Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.
В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.
Введение Дональдом Трампом таможенных тарифов не проходит бесследно. В прошлый четверг Федеральная таможенная служба опубликовала данные по внешней торговле за август, которые должны заставить задуматься не только экономистов, но и политиков.
В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.
Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.