Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
Срочно в номер

ЦЕРН отправился на поиски новой физики

Зал управления БАКом © CERN

Сегодня после 27-месячного перерыва приступили к работе эксперименты, расположенные на Большом адронном коллайдере (БАК), который был запущен два месяца назад.


БАК вышел на рекордную проектную мощность в 13 ТэВ в мае, после двухлетнего технического перерыва, во время которого были заменены и усовершенствованы некоторые элементы ускорителя.


Начиная с сегодняшнего дня, основные эксперименты Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН) смогли приступить к набору данных для проведения исследований, которые позволят ответить на нерешенные вопросы фундаментальной физики и могут привести к новым открытиям.


Появление стабильного пучка на четырех основных экспериментах (ALICE, ATLAS, CMS и LHCb) ученые приветствовали бурными аплодисментами. «Это фантастика! Я тронут. Спасибо всем, база заложена, теперь дело за экспериментами. Не стоит рассчитывать на то, что результат будет получен уже завтра или через месяц – нам понадобится терпение», – сказал генеральный директор ЦЕРНа Рольф Хойер, открывая новую эру исследований.


Больше информации на эту тему вы найдете в нашей статье.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 90.6
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Клещи в Швейцарии
Каждый год более 10 000 человек в Конфедерации заболевают боррелиозом после укуса клеща. Что делать, чтобы обезопасить себя? Как снять клеща, если ему все-таки удалось начать пиршество?
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Дочь, сын, музыка, кино
Актриса и певица Татьяна Флейшман, живущая в Женеве - о своей жизни, любви, авторской песне, эмиграции и детских опытах кинорежиссера Елены Хазановой.