Признает ли Швейцария своих внуков? | Reconnaîtra la Suisse ses petits-enfants?

©Keystone

На прошлой неделе Комиссия политических институтов Национального совета (CIP-N) одобрила проект, который конкретизирует предложение представительницы Социалистической партии Ады Марры. В 2008 году депутат выступила с парламентской инициативой под названием «Швейцария должна признать своих детей», цель которой – упростить получение гражданства иммигрантами в третьем поколении, проживающими на территории Конфедерации.


«Швейцария должна признать своих детей и перестать называть «иностранцем» или «иностранкой» тех, кто ими не является. Так, дети, родившиеся в Швейцарии, чьи родители тоже здесь родились, а дедушки и бабушки прожили в этой стране более 20 лет, больше не могут считаться иностранцами. В большинстве случаев они уже не очень хорошо говорят на языке своих предков, и если бы им пришлось пройти тест на знание языка той страны, паспортом которой они обладают, они бы никогда его не сдали», – говорится в тексте инициативы Ады Марры, по ее собственному признанию, дочери иммигрантов.


Напомним, что в соответствии с действующим законодательством, красный паспорт с белым крестом не предоставляется автоматически «по праву земли», и досье родившихся в Швейцарии иностранцев должно соответствовать ряду условий для получения гражданства. Правда, для молодежи предусмотрены льготы по необходимому сроку проживания: в возрасте от 10 до 20 лет один год засчитывается за два. Аналогичный бонус сохранился и в недавно принятом, но пока не вступившем в силу законе, изменяющем порядок получения швейцарского паспорта.


Проект, который поддержали 15 из 23 членов парламентской комиссии, направлен на унификацию на национальном уровне условий натурализации иммигрантов в третьем поколении. В соответствии с этим документом, на упрощенный порядок получения гражданства смогут рассчитывать кандидаты, дедушка или бабушка которых обладали швейцарским видом на жительство, а один из родителей родился на территории Конфедерации или иммигрировал в возрасте до 12 лет. Кроме того, кандидат на натурализацию должен иметь разрешение на проживание в Швейцарии.


Однако даже при выполнении этих условий комиссия не готова автоматически предоставлять гражданство. Кандидату или его родителям придется подать соответствующий запрос. Таким образом, предложенные изменения не приведут к появлению в швейцарском праве понятия натурализации «по праву земли», а просто дополнят список случаев, при которых гражданство предоставляется в упрощенном порядке. По мнению сторонников проекта, это позволит сократить бюрократические препоны; противники же опасаются, что приобретение гражданства станет слишком простым делом, в то время как эта категория иностранцев и сегодня имеет хорошие шансы на получение паспорта Конфедерации.


«Швейцария – страна иммигрантов. Статистика указывает долю иностранцев, родившихся в Швейцарии, но неизвестно, кто из них принадлежит к категориям иммигрантов второго или третьего поколения», – отметила Ада Марра, обосновывая необходимость внесения изменений в законодательство.

Ада Марра © parlament.ch
Политик рассказала «Нашей Газете.ch» об удовлетворении, которое она испытывает, зная, что ее предложение после пятилетней задержки будет вынесено на рассмотрение парламента. «Я думаю, у инициативы неплохие шансы, особенно на фоне того, что сегодня мы ужесточаем требования для получения гражданства остальным категориям иностранцев. Было бы справедливо упростить условия для иммигрантов в третьем поколении, тем более, что речь не идет об автоматической натурализации», – сказала Ада Марра. Нам удалось также выяснить, что Социалистическая партия, собиравшаяся вынести новый закон о гражданстве на референдум, отказалась от этой идеи, принимая во внимание опыт не слишком удачных кампаний по вопросам, касающимся иммиграции.

Добавим, что опрос, проведенный по заказу министерства юстиции и полиции Конфедерации в 2001 году, показал, что 81% респондентов готовы упростить натурализацию для иммигрантов второго поколения, выросших в Швейцарии. При этом пойти на уступки для иммигрантов третьего поколения, чьи бабушки и дедушки связали свою жизнь с Конфедерацией, согласны 69%. А 56% ответили, что дети, чьи родители живут в Швейцарии, должны получать гражданство, просто подав заявление.


Правда, уже на референдуме 2004 года граждане Конфедерации отвергли проект упрощенной натурализации для молодых иммигрантов второго и третьего поколений. Инициативу Ады Марры депутаты могли обсудить уже равно, однако парламентская комиссия отложила этот вопрос, ожидая изменения законодательства о приобретении швейцарского гражданства. Теперь, после ужесточения условий для вновь прибывших, у иммигрантов в третьем поколении появился еще один шанс.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1925
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1738

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1551

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 937

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1551