Как получают гражданство в кантоне Во? | Quelle est la procédure de naturalisation dans le canton de Vaud?

Получить красный паспорт с белым крестом не всегда просто (24heures.ch)

Отметим, что власти кантона решили воспользоваться вступлением в силу 1 января 2018 года нового Закона о потере и приобретении швейцарского гражданства, чтобы стандартизировать процедуру проведения собеседования с кандидатами на получение красного паспорта с белым крестом. Немалую часть формальностей теперь будет выполнять кантон, а коммуны смогут самостоятельно решить, оставить или упразднить устное собеседование, информирует телерадиокомпания RTS.

Кроме того, коммуны свободны в выборе членов комиссии по натурализации, в состав которой могут входить  как представители коммунальной администрации, так и члены политических партий.

К сожалению, именно это в настоящее время является причиной больших различий между коммунами. С одной стороны, процедуру стандартизируют, с другой – на уровне коммун сохраняются сложности. Например, в Лозанне собеседование длится всего 15 минут, но больше часа в Сент-Круа.

Оппоненты подчеркивают, что изменения в законе не устраняют различий между коммунами. Депутат парламента кантона Во от политического объединения Ensemble à gauche (франц.: «Вместе налево») Жан-Мишель Доливо отметил, что при осуществлении формальностей на кантональном уровне остается место для произвольных суждений, так как «каждый может по-своему смотреть» на аспекты местной жизни.

Супруги Сканио были возмущены отказом и решили добиться правды через суд (rts.ch)

Бурные обсуждения этой темы начались в кантоне Во после истории с отказом в признании семьи иностранцев новыми гражданами Швейцарии.

Антония и Сальваторе десять лет прожили в Нионе, а прошлой осенью провалились на собеседовании для получения новых паспортов. Сальваторе Сканио родился и окончил школу в Женеве. Он мог бы воспользоваться упрощенной процедурой натурализации, но из чувства солидарности к жене решил вместе с ней пройти по стандартному пути. Однако 24 октября прошлого года во время собеседования все пошло не так, как они ожидали.

По словам Сальваторе, происходящее скорее напоминало допрос, а члены комиссии не скрывали своего презрения. Чувствуя себя задетыми, супруги решили обратиться в суд, вместо того чтобы пройти собеседование повторно, как им предлагали власти Ниона. Возмущение было вызвано также тем, что члены комиссии не проявили интереса к тому, насколько претенденты успели влиться в местное общество, а предпочли устроить «школьный экзамен на основе брошюры», пишет газета Le Temps. Интересно и то, что свое решение члены комиссии вынесли сразу по двум досье супругов, вопреки тому, что Сальваторе за время жизни в Швейцарии ни одного дня не был безработным, никогда не получал социальную помощь и исправно платил налоги.

В конце января Нион все же изменил свое решение и признал швейцарцами Сальваторе и его детей… но не его жену. Их адвокат Николя Маттенбергер прокомментировал случившееся так: «Я согласен, что интеграция в общество – решающий аспект, который в данном случае мог бы позволить предоставить право гражданства моей клиентке. Однако в Нионе явно предпочитают заниматься политикой вопреки законам».

Теперь супруги планируют обратиться в кантональный суд. Председатель комиссии по натурализации, социалистка Штефани Шмутц призналась, что, если Антония Сканио выиграет дело, то «меня это не заденет. Такое решение суда может поставить под вопрос некоторые аспекты нашей работы».

В 2016 году Во натурализовал 7500 человек (а в период с 2006 по 2015 в среднем 4900 в год). В сравнении с другими кантонами, местные муниципалитеты отказывают реже. В Швейцарии в целом ежегодно около 40 000 человек получают красные паспорта с белыми крестами. Лидируют в Конфедерации кантоны Цюрих (8000 человек в 2016-м), Во (7500) и Женева (6900).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2325
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2017
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1829

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1052

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2325