Где проводят свой отпуск беженцы? | Où est-ce que les réfugiés passent-ils leur vacances?

Путь на родину закрыт (Le Matin)

Претенденты на получение приюта на родине Красного Креста, как правило, покидают родину не от хорошей жизни: одним из основных мотивов для получения официального статуса беженца является угроза жизни и здоровью. Соответственно, взяв под свое крыло эту категорию иностранцев, Конфедерация в целях обеспечения безопасности запрещает им возвращаться на родину, во всяком случае, пока не миновала угроза. Исключение может быть сделано в случае тяжелой болезни или смерти родственников.


В то же время выезжать за границу иностранцам, удостоившимся временного или постоянного приюта на территории страны, не запрещено законом. Однако, как подозревает член Народной партии Швейцарии (НПШ) Сильвия Флюкигер-Бени, некоторые из беженцев, получивших возможность выехать за границу в период с 2010 по 2014 годы, тайно отправились на родину, где, как они сами утверждали при подаче ходатайства в Швейцарии, им грозит преследование. Такая практика распространена среди выходцев из Сомали и Эритреи и подрывает доверие швейцарцев, трепетно относящихся к своим гуманитарным традициям, утверждает депутат, представляющая кантон Аргау в Национальном совете. 


Один из представителей эритрейской диаспоры рассказал газете NZZ am Sonntag, что консульские отделы в Судане и Египте снабжают бывших соотечественников документами, которые позволяют им тайком посетить родную страну. В таком случае практически невозможно доказать, что беженец нарушил запрет на возвращение на родину. В противном случае он может лишиться приюта на территории Конфедерации, но, вероятно, кого-то такой риск не пугает.


Беженцы слишком легко получают разрешения на выезд за границу, убежден глава Ассоциации кантональных миграционных служб Марсель Сютер (ASM), который недоволен щедростью Государственного секретариата по миграции (SEM) в этом вопросе. Некоторые считают, что простая процедура поощряет беженцев, которые все охотнее отправляются повидать мир.


Государственный секретариат по миграции представляет такие цифры: с 2011 до конца июня 2015 года беженцы совершили около 50 тысяч поездок в соответствии с полученными разрешениями. При этом большая часть путешествий (40,5 тысяч) приходится на тех, кто уже обладает разрешением на проживание категории В или С. Еще 9,5 тысяч проездных документов были выданы кандидатам, получившим лишь временный приют на территории Швейцарии.


По официальным данным, чаще других за таким разрешением обращаются выходцы из Эритреи (15158 запросов за 4,5 года), Сомали (7118 запросов) и Ирака (3786 запросов). Возмущение Сильвии Флюкигер-Бени усиливает тот факт, что эта категория иностранцев часто пользуется финансовой поддержкой государства. Например, среди эритрейцев, менее шести лет проживших на территории Швейцарии, 91% получают социальную помощь.


Отправляясь за границу, беженцы не обязаны ставить швейцарские власти в известность о своем пункте назначения, признает SEM, напоминая, что все расходы при этом ложатся на плечи самих путешественников. Если получаемая ими социальная помощь оказывается слишком щедрой, то в этом случае должны принимать меры кантональные власти.


По данным ведомства, выходцы из Эритреи часто запрашивают разрешения для поездок на север Европы, где обосновались их многочисленные соотечественники. При этом ежегодно SEM получает около 20 сигналов о возможных визитах стран происхождения. Эффективного механизма для того, чтобы зафиксировать нарушение во всех случаях, пока не существует, однако беженцы знают, чем они рискуют.


Больше статей на эту тему вы найдете в нашем досье.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.