Придуманный с целью привлечения туристов еще в 1897 году, он до сих пор не теряет очарования и популярности.
|
Inventé en 1897 dans le but d’attirer d’avantage des touristes, il n’a rien perdu en son charme et sa popularité.
Все знают курортный городок Монтрё (Montreux) - жемчужину швейцарской ривьеры. Расположившийся в бухте Женевского озера, он окружен великолепными виноградниками и чарующими вершинами Альпийских гор. В эти дни Монтре отмечает ставший уже традиционным праздник нарциссов. Нежные белые цветы накрыли своим сказочным ковром альпийские склоны, не зря их называют «майским снегом». Они изящные и хрупкие, как самые красивые в мире снежинки. А снег швейцарцы обожают. Возможно, именно чтобы не расставаться с туристами, покидающими страну после окончания лыжного сезона, они и придумали праздник Нарциссов, призванный удержать их в стране.
Изобретение это не новое. Традиция праздника уходит своими корнями во времена Belle époque, а если быть совсем точными - в 1897 год. Именно тогда впервые гости, покинувшие курорт, вдоволь насладившись зимой, незабываемым катанием на лыжах и санках, получили по почте букет альпийских белоснежных нарциссов. Элегантное было время!
Сам же праздник был придуман индустрией туризма, а основан Монтре потому, что здесь никогда не бывает скучно. В 1923 году фестиваль нарциссов приветствовал Русский балет Сергея Дягилева, в1924 и 1931 годах - балет Венской государственной оперы. Блистали здесь и оперные труппы Брюсселя и Парижа. В 1956 году Швейцария принимала первый в истории песенный конкурс Евровидение. Он проходил в Лугано открывался парадом нарциссов. Приятный аромат, очаровательные маленькие букеты или большие цветочные композиции, разве это не прекрасное дополнение к солнечному месяцу маю?!!
Дамы и кавалеры в костюмах Belle époque, дети в традиционных костюмах кантонов Швейцарии, море цветов, среди которых розы, гвоздики, гортензии и хризантемы... Король праздника, безусловно, Его Величество Нарцисс, а королеву выбирают из числа местных красавиц. В этом году ею стала 23-х летняя студентка из Лозанны. Праздничное цветочное шествие открывают представители администрации кантона Во, города Монтре и организаторы мероприятия. За ними следуют повозки из цветов, сделанные с большим вкусом, изяществом и любовью. Фантазии флористов, кажется, нет предела. Здесь и божья коровка из красных гвоздик, мышонок Рататуй, герой мультфильма; кареты из цветов и целые пасторальные сцены с пасущимися на лугах коровами. Местные школьники тоже подготовились к празднику, вместе со своими педагогами они изготовили из папье-маше огромные нарциссы - обыграли тему озера, по-детски преувеличив его до размеров «моря-океана» и придумали себе костюмы веселых пиратов, в которых и шествуют с гигантскими попугаями на плечах и с неводами, полными рыбы. Старшеклассники выбивают ритм на самодельных барабанах, мило раскрасив их официальными цветами кантона Во.
Музыканты, виноделы, производители сыра, многочисленные туристы и обычные прохожие, все едины в своей любви к Альпам и прекрасным весенним цветам, нарциссам...
Если хотите увидеть своими глазами идиллические пейзажи цветущих на склонах Альп нарциссов, поспешите в Швейцарию, например, в местечки Les Avants и Caux. Со всеми подробностями праздника можно ознакомиться на специальном сайте, а Швейцарская дорога до 15 июня предлагает всем любителям цветов особый Альпийский маршрут с пикником в долине нарциссов.
От редакции: Еще несколько праздничных фотографий Инны Ружицкой вы найдете в нашей фотогалерее.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.