Споры вокруг мусульманского платка в швейцарской армии | Polémique autour du voile islamique dans l’armée suisse

Некоторым швейцарцам трудно представить женщину в платке в рядах армии (с) Alexander Kühni, VBS/DDPS – ZEM

В начале марта стало известно, что впервые в швейцарской школе рекрутов обучается мусульманка, которая скрывает волосы под традиционным платком. Информацию телеканалу RTS подтвердил представитель армии. Имя и фамилия девушки не называются, но в швейцарских СМИ появились фотографии с ее личной страницы в соцсетях, на которых можно заметить, что под военным беретом находится платок. Снимок сопровождается хештегом ViveLaSuisse, что в переводе с французского значит «Да здравствует Швейцария», и сердечком. Судя по всему, она рада быть первой женщиной, носящей платок в швейцарской армии. Но ее радость разделяют не все.

Публикация фото вызвала противоречивые реакции среди читателей и политиков. Одни отнеслись с пониманием. Например, представитель социалистов Пьер-Ален Фриде заявил телеканалу RTS, что это приемлемо: если кто-то хочет служить Родине, и у него есть только одна маленькая просьба, которая не противоречит никаким правилам, то почему бы не пойти человеку на встречу?

Другие возмущены происходящим. Некоторые интернет-пользователи оставили гневные комментарии, которые можно обобщить одной фразой: куда катится Швейцария. Многим захотелось также узнать, не нарушает ли мусульманский платок армейский устав.

За уточнениями к главе департамента обороны Ги Пармелену обратился член партии НПШ Жан-Люк Аддор. По его мнению, платок (или хиджаб) на женщинах-солдатах недопустим, так как армия должна быть местом национального и культурного единения, и подчеркивать различия там не стоит.

Однако, по словам федерального советника Ги Пармелена, платок совместим с армейским регламентом. Правда, только до тех пор, пока он спрятан под головным убором. Как только девушка снимет берет или кепку, ей, видимо, придется снять и платок, потому что одновременное ношение военной формы и любого видимого религиозного символа – нательного креста, кипы или хиджаба – запрещено.

Напомним, что армия становится все более популярной среди швейцарок, поэтому эксперты не исключают, что в будущем число швейцарских мусульманок в ее рядах увеличится. В 2017 году 250 женщин добровольно поступили на воинскую службу – это на 35% больше, чем в предыдущем году, и почти в два раза больше, чем в 2015 году. Причем, половина всех рекрутированных женщин прошла специальную подготовку на звание унтер-офицера или офицера. Большинство женщин задействованы в санитарных частях или занимаются обучением новобранцев, и только каждая шестая входит в состав боевого отряда.

Еще в 2016 году в отчете о мерах по улучшению системы обязательного призыва существующая модель была раскритикована и названа устаревшей: в современной армии имеется много должностей, для которых не нужно обладать особыми физическими возможностями и которые могут занимать как мужчины, так и женщины.

По мнению преподавателя военной социологии Федеральной политехнической школы Цюриха (ETH) Тибора Жвирсева Треша, рост интереса к армейской службе среди женщин связан кризисными ситуациями в Европе, в том числе, и с украинскими событиями. К тому же, сама армия стала прилагать больше усилий по привлечению женщин, например, рассылая им приглашения на дни информирования.

Тем не менее, пока общее число женщин в швейцарской армии составляет только 0,7%. Для сравнения: в Германии этот показатель достигает 12%, а в Швеции – 18%. Чтобы изменить существующее положение дел, Ги Пармелен предложил сделать армейские дни информирования обязательными для женщин. Рабочая группа под руководством Даниэля Баумгартнера сейчас изучает юридическую сторону этого вопроса: скорее всего, если нововведение будет принято, то потребуется внести соответствующие изменения в закон об армии.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1477
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2227
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1994
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 585