Швейцарские железные дороги взяли на работу баранов | The Swiss Railways hired sheep

(© CFF/SBB)

Ответственность, усердие, способность работать на открытом воздухе в любых погодных условиях, полная концентрация, развитый командный дух и готовность идти за лидером – вот краткий список врожденных положительных качеств недавно принятых на службу сотрудников Швейцарских железных дорог (CFF/SBB). Сегодня в компании работают около 30 тысяч человек. На прошлой неделе дружный коллектив пополнился отрядом из 200 баранов.

Такое необычное расширение кадрового состава понадобилось CFF/SBB для того, чтобы справиться с ростом травы и сорняков на насыпях и лугах вдоль железнодорожных путей. Растительность может разрушать укрепленные участки и привести к аварийный ситуациям, отмечают в компании. Справиться с зеленью должны отряды баранов, которых специально десантируют в зоны, где ситуация становится критической. Дружным «бе-е-е-е» ответили парнокопытные на призыв.

Общая площадь земли, прилежащей к путям и находящейся в ведении CFF/SBB, составляет 2700 га, что приблизительно равно 3800 футбольным полям. Большая часть из них покрыта дикорастущей травой. Политика компании не позволяет оставить территорию без ухода: раньше нанимались газонокосильщики, подстригавшие траву и следившие за тем, чтобы сорняки не прорастали вокруг шпал. Теперь эта ответственная миссия возложена на баранов.

(© CFF/SBB)

Компания CFF/SBB договорилась с местными фермерскими хозяйствами, которые согласились сдавать  своих баранов в аренду. Животные катаются по стране, куда начальство пошлет. Вместе с ними путешествует и главный чабан. Он выгоняет баранов на выпас и проводит с ними около суток. Затем они все вместе возвращаются на ферму. Отбор новых сотрудников проходил с участием экспертов из ассоциации ProSpecieRara, которая занимается защитой редких видов животных. Оказывается, среди швейцарских баранов есть особый вид: они крайне неприхотливы, легко переносят перепады температуры и без особых проблем переваривают грубые сорняки.

Такой способ решения проблемы вполне экологичен и не лишен эстетики. Животные не испытывают никакого стресса, находятся на открытом воздухе и правильно питаются. И, конечно, бараны – важная деталь идиллического пейзажа, услаждающего взор пассажиров поездов.

Можно сказать, что сотрудничество устраивает все стороны: помимо бесплатных путешествий бараны получают возможность еще и изучить вкусовое разнообразие трав родной страны. Думается, что новые сотрудники CFF/SBB увидят за свою жизнь больше, чем их сородичи, живущие на фермах.

Компания отмечает, что командировки совершенно безопасны для животных: вдоль железнодорожных путей натянуто электрическое ограждение. Проходящие мимо поезда не производят много шума и не пугают баранов.

Главная в стаде новоиспеченных сотрудников CFF/SBB – овца Бруна: куда она, туда и все остальные. Стадо доверяет вожаку и строго идет за ним. За первые недели тестирования программы не было выявлено ни одного случая нарушения дисциплины или порядка. Отдельно стоит отметить эффективность и концентрацию баранов: за один день непрестанного жевания травы один баран может освоить от 10 до 20 кв метров. Таким образом, несколько отрядов по 50 голов за месяц приведут в порядок всю территорию.

Когда будете в следующий раз наслаждаться видом из окна поезда, восхищаясь прекрасными белыми барашками на зеленых лугах, знайте: они выполняют ответственное задание. Правда, наблюдать за ними вы сможете только в немецкоязычной части страны: пока CFF/SBB работает с баранами с севера Швейцарии, но, возможно, коллектив пополнится коллегами из Романдии.
(© CFF/SBB)
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.09
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 8840
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 6072
Эмилия Кустова и Ален Блюм: «История показывает, насколько будущее непредсказуемо!»

Французские историки написали книгу, посвященную сталинским депортациям, механизмам репрессий и судьбам некоторых жертв. Предлагаем вашему вниманию интервью с авторами, мнения которых могут не совпадать с мнением редакции.

Всего просмотров: 1996

Artices les plus lus

Результаты голосования 28 сентября

Граждане Швейцарии высказали свое мнение относительно реформы налогообложения жилой недвижимости и введения электронного удостоверения личности.

Всего просмотров: 1017
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 6072
1 октября 2025 года – веха для мировой фармацевтики?

Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.

Всего просмотров: 640