Швейцарская почта работает почти как часы | Swiss Post works almost like a Swiss watch

(© Keystone)

203 013 жалоб оставили клиенты Почты Швейцарии в прошлом году, что на 2% меньше, чем в предыдущем, говорится в опубликованном в начале этой недели докладе Федеральной почтовой комиссии. Она занимается постоянным мониторингом работы «Желтого гиганта», как обычно называют компанию из-за узнаваемого цвета логотипа.

Скорость и пунктуальность доставки почтовых отправлений поражает сознание любого россиянина: 99% писем категории «B» были доставлены в установленные сроки (от трех до пяти рабочих дней). Что касается корреспонденции категории «A», доставка которой должна осуществляться по всей стране на следующий рабочий день, то тут точность составляет всего лишь 97,7%. Представленные цифры говорят о том, что скорость предоставляемых почтовых услуг еще недостаточно высока, отмечает федеральная комиссия. Руководству Почты Швейцарии необходимо разработать более эффективные логистические подходы и достичь идеального результата, уверено правительство.

Данные касаются только отправлений внутри страны, поскольку швейцарские почтальоны не могут нести ответственность за работу своих коллег в других странах. При доставке писем в другие страны Почта Швейцарии вынуждена сотрудничать с партнерами, у каждого из которых свои собственные стандарты, дипломатично отмечают авторы доклада.

Для сравнения: министерство связи и массовых коммуникаций РФ подсчитало, что около 20% корреспонденции, проходящей через Почту России, доставляется с нарушением установленных сроков. Качеством предоставляемых услуг недовольны 31% клиентов. Всего же в России насчитывается 42 тысячи почтовых отделений, в которых работают около 350 тысяч человек. Напомним, что главные претензии в адрес Почты России касаются как раз международных отправлений: скорость доставки писем и посылок колеблется от двух недель до двух-трех месяцев. При этом у клиента, если только он не отправляет заказное письмо, нет никакой возможности заранее спрогнозировать время прибытия. Конечно, такая особенность работы компании породила массу злых шуток.

Вернемся к Швейцарии. Доступ к почтовым отделениям, коих в стране насчитывается около 1500, имеют только 93,7% населения. Наибольшую трудность испытывают жители удаленных высокогорных деревень. Согласно действующим законодательным нормам, «доступным» считается отделение, до которого можно добраться пешком за 30 мин.

Зато в отчете отмечается, что отделения стали лучше адаптированы к нуждам инвалидов: пандусы для колясок стали более пологими, двери шире, а во многих отделениях высота окошка такова, чтобы через него было удобно общаться, даже если вы прикованы к своему креслу. Тут стоит оговориться: речь идет не о том, что стало больше отделений, оборудованных пандусами для инвалидов и специальными лифтами, а о том, что уже существующие условия были улучшены. Иными словами, скаты стали удобнее, а старые подъемники заменили на новые, более современные.

Новый сайт также адаптирован под нужды людей со слабым зрением, слепых и глухих. Навигация значительно упростилась и добавились возможности некоторых голосовых команд. Все видеоролики, не только рекламные, но и материалы, объясняющие некоторые услуги, снабжены субтитрами на французском, немецком и итальянском языках. Справедливости ради стоит отметить, что Почта России пообещала грядущей осенью запустить обновленный сайт, отвечающий пожеланиям клиентов. Точная дата названа не была. Будем ждать.

Еще одно нововведение касается часов работы Почти Швейцарии. Более половины отделений перешли на новый график: теперь они открыты не шесть, а восемь часов в день.

Примечательно, что доклад федеральной комиссии завершается совершенно неожиданным образом. Дело в том, что у почтальонов всегда есть в распоряжении коды или ключи от парадных дверей, за которыми расположены почтовые ящики. А это дает Почте Швейцарии явное преимущество перед конкурентами, которые не могут обеспечить доставку вовремя, потому что попросту не в состоянии попасть в подъезд. И этот момент должен быть исправлен, уверено правительство.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1867
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1682

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 850

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1291