Vacheron Constantin на Всемирной выставке в Милане | Vacheron Constantin à l’Exposition Universelle de Milan

Набор тарелок. Идея Жозефины Муньос (ECAL), реализация Петера Финка, Фрибург

Мы уже писали и о Всемирной выставке в Милане, открывшейся 1 мая и до 31 октября, и о содружестве Vacheron Constantin и ECAL, совместными усилиями запустившими в 2013 году в лозаннской Кантональной школе искусств ECAL  магистерскую программу в области дизайна для люксовой промышленности. Теперь же появился повод объединить эти темы и представитель первые результаты этого сотрудничества.

Рюкзак "Романтическое приключение". Идня Алексиса Туррона (ECAL), воплощение Патрисии Роша, специалисту по седлам из кантона Во


По признанию руководства бренда, его связывают с Италией особые символические узы, ведь именно во время путешествия по этой прекрасной стране в 1819 году Франсуа Константен произнес слова, по сей день остающиеся девизом Дома: «делать лучше, если возможно, что всегда возможно».

Представленная в Милане выставка – плод совместного проекта Vacheron Constantin и ECAL, а также The Cologni Foundation for the Métiers d’Art, частной некоммерческой организации, созданной в Милане в 1995 году Франко Колоньи с целью осуществления «нового Возрождения» ремесел. Концепция выставки достаточно проста – совмещение современного творческого процесса с навыками, передаваемыми из поколения в поколение. Двенадцати студентам ECAL была предоставлена возможность поработать вместе со своими опытными и терпеливыми «старшими товарищами» над созданием уникальных предметов. Двенадцать пар под руководством Андреа Тримарчи и Симоны Фаррезин из Studio Formafantasma использовали такие разные материалы, как бумага, камень или стекло, работая над общей темой – Время, а точнее времена года.
Зависящий от света предмет. Идея Кайя Солгаард Даль (ECAL), воплощение Роланда Бегина, стеклодува из кантона Во


В итоге посетители выставки смогут оценить невиданные мобили; сумку для пикника, сделанную с помощью седельного мастера; вазу, созданную со стеклодувом; топор и ножи, разработанные специалистом по углеволокну; лампу, построенную мраморщиком; веера, придуманные экспертом по вырезанию из бумаги; керамические тарелки; блюдо, сделанное в мастерской мозаики, жернов для зерна, задуманный работающим с камнем скульптором, и музыкальную шкатулку, выполненную с помощью мастера по скрипичным инструментам.

Мы уверены, что хитрым на выдумку читателям, экспонаты тоже дадут пищу к размышлениям и творческим рационализаторским предложениям.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Самое читаемое

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.