Нефтяное эмбарго и швейцарская экономика | L’embargo pétrolier et l’économie suisse

Фото: Engin Akyurt, Unsplash

В июне прошлого года, как уже сообщала Наша Газета, Федеральный совет присоединился к шестому пакету европейских санкций, который включает запрет на поставки «черного золота» из России. Эмбарго вступало в силу постепенно: с начала декабря были прекращены поставки российской сырой нефти танкерами, а с 5 февраля из России больше не импортируются продукты нефтепереработки, такие как дизельное топливо, бензин и смазочные материалы. Эти меры, которые, по мнению Брюсселя, должны затруднить для России финансирование войны, могут оказать воздействие на швейцарскую экономику: экспертов и обычных жителей беспокоят вопросы возможного дефицита и подорожания топлива.

Как и другие европейские страны, Швейцария в значительной степени зависит от дизеля, который используется в транспортной сфере, а также для отопления. В целом, 40% европейских и 30% швейцарский автомобилей работают на дизеле. Как уточняет Le Temps, несмотря на резкое сокращение импорта за последний год, российский дизель до недавнего времени составлял четверть от импортируемого в Европу топлива. Каждый день ЕС потребляет около 6,4 млн баррелей дизельного топлива, в то время как его нефтеперерабатывающие заводы производят только 5 млн баррелей. Баланс обеспечивается за счет импорта, из которого около 700 000 баррелей поступало из России, а остальные потребности покрывали страны Персидского залива, США и Индия.

В настоящее время Швейцария дизелем обеспечена. Если же возникнет нехватка, то власти могут прибегнуть к обязательным запасам бензина, дизельного топлива, печного топлива и авиационного бензина. В настоящее время они не используются и заполнены на 90%.

В дополнение к запасам, Швейцария будет обращаться к сторонним перепродавцам, таким как Индия и Китай. В выигрыше окажутся и страны-производители, например, Объединенные Арабские Эмираты или Саудовская Аравия, а также реселлеры, включая некоторых государств Северной Африки. Нефтеперерабатывающие заводы в Персидском заливе работают на полную мощность, а новые строящиеся заводы должны обеспечить дополнительные мощности к концу 2023 года.

Однако перебои не исключены. По мнению экспертов, это связано с размерами дизельных танкеров, которые имеют меньшую вместимость, чем крупные суда с сырой нефтью. Стоит учитывать и то, что часть российского дизельного топлива будет экспортироваться в третьи страны, которые затем реэкспортируют его в Европу по более высокой цене. «На бумаге это будет не российский дизель. Но в реальности есть большая вероятность, что так и будет», - отметил в комментарии RTS специалист по нефтяному сектору и генеральный секретарь Центра исследований предприятий и обществ (CRES) Патрик Гантес. Более того, даже если Индия будет перерабатывать российскую нефть в дизельное топливо, а затем экспортировать его в Европу, то поставки займут больше времени.

Несмотря на то, что цена, устанавливаемая непосредственно производителями, относительно стабильна, при покупке через третьих лиц возможны дополнительные транспортные расходы из-за удаленности продавца. Кроме того, третьи стороны также забирают свою маржу. Логично, что ограниченная вместимость судов, более длинные маршруты и более дорогие перевозки должны были бы привести к подорожанию топлива. Но цены на дизель пока не повысились. Более того, топливо в Швейцарии даже немного подешевело, хотя разница в ценах за литр между автозаправочными станциями может достигать нескольких десятков сантимов. Дело в том, что сейчас запасы пополнены, и покупатели пока не заметят влияния эмбарго, но ситуация может измениться. В целом, многие эксперты осторожны в своих долгосрочных прогнозах, так как неопределенность на рынке сильно возросла из-за войны в Украине.

Отголоски трагических событий на Украине долетают и до Швейцарии, отступившейся от принципа нейтралитета. Наша редакция старается оперативно и объективно доносить до вас всю имеющуюся у нас информацию. Мы сознательно отражаем разные, иногда полярные, точки зрения, твердо веря, что в споре, который есть форма диалога, рождается истина. Спасибо всем, кто разделяет такую позицию.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 830
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1971
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1435
Сейчас читают
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1158
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23260