Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Статьи по тегу: #нейроны

В Швейцарии определяют стадию болезни Альцгеймера по анализу крови | En Suisse, on dépiste l’évolution de la maladie d'Alzheimer grâce à l’analyse de sang
Ученые Базельского университета нашли способ, который позволяет легче определять стадию развития болезней Альцгеймера и Паркинсона. По словам специалистов, новый метод даст возможность обойтись в будущем без спинномозговой пункции, которая доставляет пациентам большие неудобства.
Швейцарские невропатологи выводят из комы при помощи цветов | Des fleurs pour sortir du coma: une recette des neurologues suisses
Именно такой оригинальный метод предлагают специалисты из Университетского госпитального центра кантона Во – общение с природой, ароматы цветов, дуновение ветра и тихий плеск фонтана стимулируют пробуждение сознания.
Компьютерная модель человеческого мозга | Computer model of the human brain
Федеральная политехническая школа Лозанны запускает новый международный проект по созданию виртуальной модели коры человеческого мозга. Цель: объяснить, как работает интеллект, и зачем человеку совесть.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

«Секс без заморочек»

Именно такое название, обратный перевод с английского, на наш взгляд, лучше всего подходит картине режиссера Руслана Паушу «Я не такой. Я не такая», 13 июня вышедшей в российский прокат, а 5 сентября начавшей с Цюриха шествие по европейским экранам.

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.