Альпийская «Карусель» закружится быстрее | Le "Carrousel" dans les Alpes suisses tourne plus vite

Совмещать отдых и спорт с учебой - на фоне альпийских пейзажей в "Карусели" [© Carrousel Camp International]

Мы уже рассказывали нашим читателям о том, что этим летом в Швейцарских Альпах – премьера детского лагеря, сочетающего занятия спортом и активный отдых с интенсивным изучением языков, в первую очередь – русского.

За несколько недель до начала первой смены в Вилларе-сюр-Оллон, организаторы лагеря пошли навстречу некоторым родителям и решились на оригинальные нововведения. Мы решили подробно расспросить обо всем Злату Смирнову, одного из инициаторов проекта.

НГ: Злата, какими новыми предложениями обрадует «Карусель»?

Злата Смирнова: Во-первых, дневным лагерем, предназначенным для детей, живущих поблизости. Они не ночуют в шале, но приходят в дневное время, занимаются языками, спортом, участвуют в экскурсиях – вместе с ребятами, проживающими в лагере. Эта опция заинтересует местных жителей, так как она дешевле нашего основного предложения и позволяет родителям занимать ребенка днем, не отправляя его в лагерь на несколько недель: он живет дома и приходит к нам.

Шале в горах [© Carrousel Camp International]
Второе предложение, которое идет в унисон с первым, называется «семейные каникулы»: оно создано для родителей, которые не любят отпускать своих детей далеко одних и предпочитают сопровождать их. Есть дети, которые чувствуют себя гораздо спокойнее, если знают, что мама и папа – поблизости. И родители, которые привыкли отдыхать со своими детьми. Поэтому мы и решили сделать такое эксклюзивное предложение. Сейчас подобную опцию предлагает очень мало лагерей. Конечно, лагерь останется при этом детским, мы решили, что некорректно «мешать» родителей с детьми.

НГ: Родители будут приходить в лагерь в определенные часы?

Злата Смирнова: Не совсем. Взрослые будут жить отдельно – мы заключили соглашение с отелями, шале и пансионами неподалеку от лагеря, и полностью берем на себя размещение. На сайте можно познакомиться со всеми партнерами и выбрать наиболее подходящее по бюджету место проживания. Кстати, наши цены – гораздо доступнее, чем в любых гостиницах, потому что мы добились скидок для наших клиентов. Забегая вперед, скажу, что в зимнем лагере, в Вилларе, у родителей даже будет возможность жить в юртах, в оригинальном отельном комплексе. Зимний лагерь пройдет с конца декабря до начала апреля, в несколько смен, и предложит две опции – спортивную программу и спорт в сочетании  с изучением языков. Родители – и летом, и зимой – могут участвовать в экскурсиях и походах и в некоторых других мероприятиях.

НГ: Спортивных тоже?

Гольф - тоже в программе "Карусели" [© Carrousel Camp International]
Злата Смирнова: Со  спортом сложнее. Ведь если взрослые принимают участие в спортивных мероприятиях, значит, нужно делать смешанные команды. А некоторым детям, чьи родители не в лагере, это может не понравиться. Если честно, предложение для родителей – пробный шаг. Нужно посмотреть на реакцию детей и других родителей, не сопровождающих своего ребенка. Может быть, кто-то из них скажет, что не хочет, чтобы в лагере были взрослые, кроме вожатых.

НГ: А как появилась идея? Были высказаны подобные пожелания со стороны самих родителей?

Злата Смирнова: К нам обратилась мама из Америки, которая очень хотела  воспользоваться услугами лагеря, но быть рядом со своими дочерьми: они все время проводят каникулы вместе. Поэтому мы предложили ей эту опцию: жить поблизости, заниматься своими делами и проводить свободное время вместе со своими детьми. А потом решили сделать специальное предложение для всех желающих.

НГ: Для родителей разработана какая-либо специальная программа?

Злата Смирнова: У них есть два выбора. Первый – полная свобода и участие в некоторых мероприятиях. Вторая – полный пакет услуг. Это означает, специально нанятый нами человек занимается разработкой индивидуальной программы. Для этого родители заполняют вопросники, отмечают, что их интересует больше – фестивали, выставки, спорт… Естественно, с нашей стороны, мы помогаем советами и ставим в известность об интересных мероприятиях и событиях в регионе. Этой программой мы как бы открываем родителям дверцу в детский лагерь и предлагаем уникальную возможность быть вблизи ребенка и, в то же время, отдыхать, не думая об организационных проблемах.

[© Carrousel Camp International]
НГ: Как проходит подготовка? Ведь первая смена начинается 26 июня?

Злата Смирнова: Проходит – то есть проходила – интенсивно, сейчас все уже практически готово. Программа расписана по часам, найдены преподаватели для всех видов занятий. Вожатые ждут, когда можно будет приступить к обязанностям. Мы постарались найти самых лучших вожатых. Все они – квалифицированные специалисты, в основном – из Франции и Швейцарии, так как в этих странах они получают образование с широким профилем и дипломы. Работающие у нас вожатые – живые, интересные люди, обожающие свою работу. Главной по организационным вопросам будет очень милая девушка с пятилетним опытом работы.

Персонал для шале тоже подобран, они все очень компетентные. Я сама – маньяк чистоты и просто в восторге от того, в каком порядке они поддерживают кухню и дом. Кстати, о кухне. Мы ведь разработали с нашим поваром специальные меню. С одной стороны, блюда простые и качественные, чтобы не нанести удара по бюджету. Однако он нам вполне позволяет предложить нечто уникальное. Дело в том, что изначально нам достались в подарок два меню, разработанные специалистами по сбалансированному и здоровому питанию. Одно – из интернациональной школы в Италии, другое – от шеф-поваров швейцарского отеля Royalp. Вместе с нашим поваром мы объединили два меню. Стоит ли говорить о том, что продукты – только самые свежие и полезные: овощи, мясо, рыба. Если пицца – только раз в неделю, для развлечения. Естественно, свежезамороженные продукты и чипсы - исключены. Кстати, и каша будет, самая разная. Но никто не будет заставлять детей есть ее, если в их семье или стране это не принято.

НГ: Какими чувствами хотите поделиться в преддверии открытия?

Злата Смирнова: Остается сказать одно: футболки и кепки лежат упакованные, вожатые и преподаватели готовы начать занятия, мячики спят, игрушки тоже... и ждут тех, кто ищет, как интересно и с пользой провести каникулы, но пока не нашел… Приезжайте к нам!

Carrousel International Camp

Comments (1)

avatar

Lisali June 19, 2010

Такая приятная статья! Главное, что видно настроение организаторов лагеря: ответственность, индивидуальный подход к клиентам, уважение к семейным традициям и культуре тех стран, из которых приезжают дети.
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1537
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1537
Федеральная прокуратура Швейцарии против NoName057(16)

Установлены личности трех предполагаемых преступников, участвовавших в массовых кибератаках на швейцарские объекты в последние годы. Жертв одной из атак стало, в январе 2025 года, наше издание.

Всего просмотров: 575
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 582