Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich
Срочно в номер

Дидье Буркхальтер отправится на Украину

Действующий президент, министр иностранных дел Швейцарии и председатель Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) прибудет 14 апреля на Украину, чтобы оценить на месте работу, проделанную представителями ОБСЕ. 

Во время своего визита он посетит центры подготовки наблюдателей, в задачи которых входит сбор информации об уровне безопасности, соблюдении прав человека и национальных меньшинств. В ходе визита запланированы также встречи с министром иностранных дел Украины Андреем Дещицей и главой наблюдательной миссии ОБСЕ Эртугрулом Апаканом. Дидье Буркхальтер посетит также один из регионов, в которых работают наблюдатели ОБСЕ. 

Решение об отправке специальной миссии на Украину было принято Советом организации 21 марта в Вене. По имеющимся на 10 апреля данным, она насчитывает 123 участника из 40 стран, 85 из которых – наблюдатели, работающие в Херсоне, Одессе, Львове, Ивано-Франковске, Харькове, Донецке, Днепропетровске, Черновцах, Луганске и Киеве. 

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.