Супруги в швейцарском леднике – вместе в жизни и в вечности | Epoux dans un glacier suisse – unis dans la vie, ensemble dans l’éternité

Страшная находка (tdg.ch)

Тела случайно увидел сотрудник станции Glacier 3000 во время осмотра лыжной трассы, информирует телерадиокомпания RTS. Вначале мужчине показалось, что он видит камень, обнажившийся из-под тающего льда. Подойдя ближе, работник понял, что ошибся. «На них была одежда времен Второй мировой войны», - рассказал директор станции Бернхард Тшаннен. Все говорило о том, что они пытались добраться пешком до кантона Берн, поскольку тела были обнаружены недалеко от старой пешеходной тропы, соединявшей Вале с немецкоязычным кантоном. Среди найденных вещей, хорошо сохранившихся во льду – котелки, ботинки, книга и бутылка вина с надписью «Сион». Скорее всего, путники погибли, упав в ледяную расщелину.

Расследование дела провела валезанская полиция. «Мы располагаем базой данных, начиная с 1925 года, в которую внесены около 280 человек, объявленных пропавшими без вести в нашем кантоне», - отметил представитель кантональной полиции Вале Стефан Вуарду.

Эта печальная история началась 15 августа 1942 года, когда жители деревни Савьез, 40-летний сапожник Марселен Дюмолен и его жена Франсина, 37-летняя учительница, отправились покормить свой скот на горном пастбище.

«Я видела, как они уходят тем утром. Стояла прекрасная погода. Они должны были провести ночь на пастбище Грильден и вернуться в воскресенье, - рассказала одна из дочерей погибшей пары Моник Готши, которой тогда было 11 лет, а сегодня – 86. – Во второй половине дня ледник скрыло большое темное облако. Мой дядя успел в последний раз увидеть родителей в бинокль. Я ждала до понедельника, но они так и не вернулись».

После двух с половиной месяцев бесплодных поисков, пятерых сыновей и двух дочерей в возрасте от 2 до 13 лет поместили в приемные семьи. 4-летней Марселине повезло: ее взяла к себе тетя. Сегодня Марселине Удри-Дюмолен – 79 лет. Она рассказала, что в тот раз мать впервые отправилась с отцом на высокогорное пастбище: «Раньше мама чуть ли не каждое лето была беременна очередным ребенком и не могла совершать трудные переходы».

Марселина и Моник – единственные из оставшихся в живых детей супругов, погибших 75 лет назад. Как рассказала их племянница Марилин Дюмолен в интервью газете Le Temps, ее тети очень рады, что тела родителей, наконец, обретут покой. «В полиции мне сообщили, что рядом с телами обнаружены также часы моего дедушки и рюкзаки – он сам их изготавливал из телячьей кожи». Проведенный тест ДНК подтвердил предположения полиции и родственников – в горах действительно найдены останки Марселена и Франсины. Похороны пройдут в субботу 22 июля в Савьез.

В последние годы из-за таяния ледников горы все чаще приоткрывают тайну над человеческими трагедиями. Среди самых ярких примеров – скелеты братьев-альпинистов Йохана, Клетуса и Фиделиса Эбенеров, исчезнувших в 1926 году и обнаруженных в 2012-м, а также останки жениха и невесты Ханспетера и Клодин, пропавших в 2008 и найденных лишь четыре года спустя.

Глава службы судмедэкспертизы кантона Вале Беттина Шраг подчеркнула, что в случае, когда тела долгое время пролежали подо льдом, необходимо действовать крайне осторожно при их извлечении. Также эксперт отметила, что невозможно предсказать место обнаружения останков, поскольку горные ледники тают и при этом неуклонно движутся вниз.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 107.17
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 8145

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 2638
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1556

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1117