Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Приблизим мир к идеалу | Approchons-nous de l'idéal

Дуэт арфы и флейты сложился еще в древнем Египте

Тяжело воспринимать всю мировую реальность, как часть себя. Как продолжение твоих собственных поступков и поступков людей из твоего окружения, насколько бы далекими они тебе не были. Умом понимаешь, что войны были нужны всегда - для достижения политических, экономических целей, а то и для утоления тщеславия некоторых правителей. Но так хочется, чтобы мир был хоть немного ближе к идеалу!

Увы, ложь стала неотъемлемой частью нашей жизни и порой мы даже перестаем удивляться ей и реагировать на нее. Но музыка не умеет лгать. В комментарии к ней можно «вложить» любой смысл, но ее истинная, чистая душа все равно проникнет, проскользнет в сердце каждого из нас. Я надеюсь, что вместе с ней пробьются надежда и вера, правда и честь, доброта и понимание. Что через постоянный оглушающий информационный шум слушатели уловят частичку гармонии. Ведь только в равновесии с самим собой можно найти тот путь, которым стоит пойти в это сложное время.

Программа предстоящего концерта состоит из произведений композиторов, творивших на территории нашей бывшей общей страны. В них отражены чувства, пережитые авторами в конкретные моменты их жизни. Моменты эти были разные, но тем и отличается гений, что его внутренний взор всегда обращен вперед, к будущим поколениям. И этот взор, переложенный на музыку, рождает пророческие звуки и мотивы, не всегда понятные современникам. 

Гражданская война на Украине оседает тяжким бременем на наших мыслях и чувствах. Сколько разнообразных эмоций пережито за это время, не счесть: и сочувствие, и бессильная ярость, и удивление, и страх. Каждый день кажется, что скоро все вернется на свои места, что люди найдут и по ниточкам соберут потерянное доверие и взаимопонимание.

Александр Болдачев


Но это пока лишь фантазии. Развалившись, как “Титаник”, на две части, мир разделился на два лагеря. Для некоторых все происходящее - игра больших людей на огромные ставки, для большинства же – страшная реальность. Реальность, которая уносит человеческие жизни, разрушает дома, рушит судьбы и превращает страницы истории в макулатуру. Увы, в этой ситуации многие готовы принять любую ложь, лишь бы уберечь свое сознание от ужасающей правды.

Я не претендую на знание истины, ведь за мной – только музыка. Она разная: грустная и веселая, мудрая и дурашливая, воздушная и пробивная. Но она может быть всегда с вами, как она всегда – со мной. Объятия музыки похожи на руку мудрого и доброго Сенсэя: она никогда не собьёт Вас с пути, но поддержит в трудную минуту и даст силу и надежду на все новые и новые шаги. Очень надеемся, что и наш концерт вам поможет.

Вместе со мной в концерте принимает участие флейтистка Татьяна Пименова, также уроженка Санкт-Петербурга, которую, как и меня, судьба привела в Высшую школу искусств города Цюриха. Наш дуэт сложился давно, мы много выступаем как в Швейцарии, так и в России.

В программу первого отделения войдут произведения знаменитые произведения в переложениях для арфы соло, сделанных мною и петербургской арфисткой Ксенией Эрдели.  Откроется концерт музыкальной зарисовкой Модеста Мусоргского, написанной под впечатлением картины Виктора Гартмана «Старый замок» и входящей в знаменитый цикл «Картинки с выставки».

Балетной поступью сойдут в зал фрагменты из «Ромео и Джульетты» Прокофьева и «Щелкунчик» Чайковского, а за ними – Фантазия-сюита А. Болдачева на темы оперы Рубинштейна «Демон».
Татьяна Пименова


Кружась, пролетят три вальса - Грибоедова, Лядова и Свиридова. Завершит первое отделение еще одно произведение А. Болдачева - Фантазия на темы из «Шахеразады» Римского-Корсакого.

Второе отделение начинается с малоизвестной фантазии «Башкирия» Александра Гречанинова. Чарующие звуки флейты передают слушателям народные мотивы этой холмистой республики, а слушая чарующие звуки Александра Глазунова из балета «Раймонда», многим наверняка трудно будет усидеть на месте. «Сердце» отделения – произведение композитора, судьба которого была такой же сложной, интересной и надрывной, как и его музыка: «Сюита в старинном стиле» Альфреда Шнитке.

Уверены, для значительной части аудитории станут открытиями сочинения двух композиторов, много сделавших для развития национальной музыки бывших союзных республик. Это «Скерцино» родившегося в Узбекистане Льва Шварца, закончившего Московскую консерваторию по классу К. Игумнова, и Соната для флейты и арфы (1926, вторая редакция 1962) Адриана Шапошникова, выпускника Санкт-Петербургской консерватории, много лет проработавшего в Туркменистане. Грустной мелодией выльется из флейты «Вокализ» Сергея Рахманинова, а завершит концерт ритмичная и порывистая «Лезгинка» Арама Хачатуряна.

От редакции: концерт пройдет в “Yehudi Menuhin Forum Bern” (Helvetiaplatz 6, 3005 Bern) 29 апреля в 19:30. Билеты можно приобрести на сайте Форума.



Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.