Двухколесный путь министра без диплома | Ueli Maurer et son vélo

Ули Маурер едет на работу (© www.cooperation-online.ch)

Ули Маурер живет в местечке Мюнсинген в кантоне Берн, и путь в Федеральный дворец занимает у него около часа. «Намного приятнее начинать рабочий день с сеанса спорта: это приносит нам физическое и эмоциональное удовольствие», - считает он. На прошлой неделе в этой прогулке участвовала еженедельная газета Coopération, которую издает торговая сеть Coop, в лице журналиста Кристиана Дегена и фотографа Кристиана Зиннигера. Они и познакомили читателей со спортивными привычками министра обороны. 

59-летний политик любит выходить из дома с восходом солнца, когда день еще скрывается в ночной дымке. Он надевает каску – в Швейцарии это обязательный элемент снаряжения велосипедиста, берет с собой специальный замок для того, что велосипед не украли (и такое случается, особенно страдает от велосипедных воров Женева). Велосипед мягко шуршит шинами по неасфальтированной деревенской дорожке, вдоль небольшого леса, мимо фермы, рядом с которой пасется несколько рыжих пятнистых коров…

«Вы знаете, я больше люблю коров бурого и однотонного окраса – таких разводили мои родители на ферме, где я вырос», - делится Маурер воспоминаниями с журналистами Coopération. Почему сам Маурер не выбрал сельскохозяйственную профессию для дальнейшей карьеры, как ему всегда этого хотелось? Когда пришла пора учиться, его родители вынуждены были продать ферму, и юноша получил среднее коммерческое образование. Сегодня Ули Маурер – единственный министр, не имеющий университетского диплома. «Я никогда не стремился занимать высокие посты», - утверждает он. Действительно, профессиональной карьеры Маурер не сделал, однако в армии дослужился до майора, а в мире политики пошел еще выше. С 1991 года – национальный советник, с 1996 по 2007 годы - президент правой консервативной Народной партии Швейцарии. В 2008 году Маурер был избран в правящую семерку страны, став юбилейным, 111-ым по историческому счету, федеральным советником Швейцарии.

…Но пока что министр, разрезая свежий утренний туман, едет на велосипеде на работу. Вдоль реки Ааре – любимая часть дороги, признается он сам. Запахи природы, как и цвет листвы, меняются каждый сезон. Иногда путь высокопоставленного велосипедиста пересекает лисьи и кабаньи следы. Почему только он не вступил в партию Зеленых?

При этом Маурер каждый раз выбирает другую дорогу – немало сельских троп идет параллельно речному берегу. Но не ради безопасности, а просто потому, что намного приятнее каждый день видеть новые пейзажи. Велосипедов у него тоже несколько: армейский для дождливых дней, спортивный для солнечных. И только если ливень льет как из ведра или идет снег, Маурер пересаживается на автомобиль.

Правда, швейцарские журналисты, узнав о спортивных привычках министра и следуя законам цеха, не стали удерживаться от иронии. Так, в бернском выпуске бесплатной газеты  «20 Minutes» они раскритиковали его любимый маршрут: оказывается, не по всем дорожкам от Мюнсингена до центра Берна разрешается ездить на велосипедах. По некоторым тропам по берегу Ааре проезд запрещен. Теперь министру обороны Ули Мауреру остается только пожелать, чтобы министр транспорта Мориц Лоейнбергер, не оказался читателем «Cooperation» и не влепил бы своему коллеге на одном из заседаний Федерального Совета штраф за езду в запрещенной зоне.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 95.41
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4435
Объявлены лауреаты премии "Дар"

В субботу были объявлены первые результаты литературной премии, созданной в Швейцарии чуть менее года назад. К сожалению, радостная, казалось бы, новость получила неожиданное развитие. Впрочем, неожиданное ли?

Всего просмотров: 1597
Сейчас читают
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277199
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4435
Русские идут-2: Кому в лесу жить хорошо?
Недавно по швейцарскому телевидению прошли сразу два документальных фильма, посвященных "нам" - вернее, тем представителям местного русскоязычного сообщества, с которыми отождествляет всех нас коренное население страны.
Всего просмотров: 47400