Герман Гессе, великий... швейцарец под южным солнцем

Герман Гессе любуется видом на озеро Лугано и окрестности (снимок из семейного архива наследников писателя)

«Здесь солнце сильнее и жарче, горы краснее, здесь растут каштаны, виноград, миндаль и фиги. Здесь люди очень приветливы и вежливы», - так отзывался Герман Гессе о своей второй родине, крае, где он обрел тепло, вдохновение и писательскую славу, деревне Монтаньола, расположенной в местечке Коллина д'Оро над Лугано. Именно здесь нашел с 1919 по 1962 годы приют автор «Сиддхарты», «Степного волка» и «Игры в бисер».

Акварель Гессе "Каза Камуцци", 1926
«Итальянская культура вдохновляла его, ему нравился пейзаж и тичинцы, которых он считал простыми и не мешающими людьми», - рассказала информационному агентству Swissinfo Регина Бюхер, директор Музея Германа Гессе. Музей открыл свои двери не так давно, в 1997 году, расположившись в «Torra Camuzzi», здании, прилегающем к «Casa Camuzzi» - этот живописный маленький дворец в барочном стиле был резиденцией Гессе с 1919 по 1931 годы.

Гессе приехал в Тичино один и был вовсе не похож на великого писателя, скорее, на странного немца в соломенной шляпе. Был он беден, потому что в Первую мировую войну его сбережения, хранившиеся на немецких счетах, съела инфляция, и не оправился от психологической драмы. Позади – попытка самоубийства и драматическое расставание с женой Марией Бернулли, матерью его троих сыновей, помещенной в психиатрическую клинику с диагнозом «шизофрения».

"Луганское озеро", 1935
Но неожиданно быстро под нежным итальянским солнцем 42-летний писатель начал  оживать, приобретать вкус к жизни. Кажется, эмоциональные перегрузки прошлых лет здесь разряжаются, превращаясь в бурный творческий подъем. Именно в Тичино Гессе много рисует, в радужных акварельных красках запечатлевая пейзажи итальянской Швейцарии. И вновь берется за перо: здесь были написаны «Последнее лето Клингзора», «Сиддхартха», «Степной волк» и «Нарцисс и Златоуст». Сюда же в Лугано пришла к нему литературная слава.

…А вначале Гессе снял три скромных комнатки без отопления, но с видом на озеро Лугано. Он писал акварели и продавал их на месте, прямо во дворе «Каза Камуцци». Когда он не рисовал и не писал, то совершал длинные прогулки по окрестностям – за что получил прозвище «вечного бродяги».

"Магнолия", 1928
«Мне было шесть лет, когда я встретил его впервые: он только-только обустроился в Монтаньоле», - вспоминает житель Монтаньолы Джулио Петрини, которому сейчас больше 90 лет. Между собой деревенские дети дразнили этого странного немца, застенчивого и мечтательного, казалось, больше всего любившего рисовать, установив мольберт в саду, «il paciügon» - что на местном диалекте означает «писака».

Годы спустя «дерзкий мальчишка» Петрини стал главой почтового отделения Монтаньолы, а «писака» получил Нобелевскую премию по литературе. Вручая ее (в 1946 году) в своей речи представитель Шведской академии Андерс Эстерлинг сказал, что Гессе награждается «за поэтические достижения человека добра – человека, который в трагическую эпоху сумел защитить истинный гуманизм».

«Он по-прежнему оставался добрым и застенчивым, но создавал для меня прорву работы! Он получал посылки, телеграммы и массу писем. Для него приходило больше почты, чем для всех жителей деревни», - вспоминал Петрини. После того, как Гессе стал нобелевским лауреатом, он приобрел еще большую известеность в мире, и почтовому отделению Монтнаньолы пришлось купить новую тележку, специально для того, чтобы возить на ней почту Гессе...

И можете себе представить, Гессе взял за правило отвечать всем, кто отправлял ему послания. Он написал больше 35 тысяч писем. При этом писатель не очень любил быть в центре внимания и избегал живого общения: в расцвет своей славы нередко вешал на дверь табличку с надписью «Пожалуйста, никаких визитов».

Музей Германа Гессе в Монтаньоле (hessemontagnola.ch)
В 1924 году Герман Гессе получил швейцарский паспорт. В 1931 году переселился в «Casa Rocca», а затем в «Casa Bodmer» (названный после этого «Casa Gesse», или Дом Гессе), предоставленный ему и его жене Нинон в пожизненное пользование Эльзи и Гансом К. Бодмером. Здесь в 1943 году Гессе, достигший вершины своего творчества, напишет роман «Игра в бисер».

А во время Второй мировой войны «Каза Гессе» станет укрытием для примерно сотни беглецов, которым Гессе помогал покинуть Германию. Писатель, как и его современники Томас Манн и Бертольд Брехт, был убежденным противником нацизма и пытался препятствовать приходу Гитлера теми методами, которые были в его силах - опубликовал множество статей в газетах, а затем помогал людям бежать от гитлеровского режима.

При этом Гессе никогда не вступал в политические партии, отказываясь от всяких догм и заранее сформированных видений реальности. Наверняка за эту непокорность и независимость Гессе до сих пор остается любимым автором молодежи, находящей в его героях отклик своим исканиям и мятежным стремлениям. 

9 августа 1962 года, вскоре после своего 85-летия, Герман Гессе скончался. Он похоронен на кладбище Св. Аббондио.

Музей Германа Гессе в Монтаньоле (hessemontagnola.ch)
В Монтаньоле существует сегодня Фонд Германа Гессе, созданный его сыном Гейнером. Увы, великий писатель не стал гениальным отцом: когда в 1918 году его жену поместили в психиатрическую клинику, 13-летнего Бруно отдали на воспитание в семью художника Куно Амьета, а 9-летнего Гейнера и 7-летнего Мартина поместили в детский дом, где отец навещал их несколько раз в год. Мартин стал фотографом, Бруно - художником, а Гейнер  получил надежную швейцарскую профессию: оконных дел мастера. Впоследствии он стал дизайнером, иллюстратором и издателем, также поселился в Тичино. С 1966 года и до своей смерти в 2003 году этот наиболее похожий и внешне, и по характеру на отца из трех сыновей был распорядителем литературного наследия нобелевского лауреата, в том числе, способствовал созданию музея его имени.

Музей Гессе в Монтаньоле - единственный в Швейцарии, посвященный писателю. Он готовит регулярные экспозиции, которые рассказывают о разных периодах его жизни, о том, как создавались романы, о его живописных работах  и друзьях-художниках. Конечно же, здесь отмечают и день рождения Гессе: 2 июля в музее состоится лекция под названием «Между мечтой и кошмаром»: ее темой станет дружба Гессе с немецким художником, профессором живописи Гюнтером Бёмером, также жившим в Монтаньоле и написавшим множество портретов Гессе. Начало в 18 часов.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2715
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2087
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1898

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1137

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2715