В Швейцарии нет коррупции, есть культура дарить подарки | There is no corruption in Switzerland, there is a culture of giving presents

Дарить подарки чиновникам - особое искусство

«Коррупция — это отсутствие порядочности и честности (особенно подверженность взяточничеству); использование должностного положения для получения выгоды нечестным путем; злоупотребление служебным положением для личной выгоды», такое определение этого древнего феномена содержится на официальном сайте ООН. Практически дословно его повторяет и информация, размещенная на странице Государственного секретариата по экономике (Seco). Зачем нужно это напоминание? Каждый человек на интуитивном уровне понимает, что именно обозначает это явление. Но как показали неожиданные результаты последнего расследования, проведенного Seco в отношении нескольких представительств компании Fritz & Macziol, занимающейся разработкой программного обеспечения для финансовых структур, понятие коррупции может иметь самые разные трактовки.

Сотрудники компании подозревались в том, что в обмен на получение выгодных условий, дополнительной информации и заключение контрактов они предлагали чиновникам подарки и пригласительные билеты на футбольные матчи. В деле оказались замешаны руководители Служб по информатике и организации в кантонах Цюрих и Цуг. В рапорте, опубликованном по результатам расследования, говорится, что между «руководством компании и представителями служб установились тесные рабочие отношения». Укреплению дружбы и лучшему взаимопониманию способствовали обеды за счет частной компании и подарки. Также чиновники получали пригласительные билеты в VIP-зону на самые интересные футбольные матчи. Что доставалось компании взамен на свою щедрость? Ничего. По крайней мере, госинспекторы не смогли обнаружить никаких доказательств особой предрасположенности чиновников к Fritz & Macziol.

Все обвинения были сняты. Обращает на себя внимание то, как следователи объясняли такое решение. Оказывается, в данном деле речь шла не коррупции, а о «культуре дарить подарки», которая помогала установить тесные партнерские отношения. Подарки, которые получали чиновники, нельзя считать взятками, поскольку они стоили не дороже 100 франков и не предлагались в обмен на конкретные услуги, связанные с превышением должностных полномочий. Отдельного упоминания заслуживает пункт, касающийся билетов на футбольные матчи. «Поскольку пригласительные получали не только руководители кантональных служб, но и рядовые сотрудники, включая технический персонал», нельзя говорить о том, что компания пыталась подкупить отдельных лиц, говорится в рапорте. При этом никто не отрицает, что государственные представители не отказывались от культурно сделанных подарков. Действительно, проявление внимания было, но в рамках приличий.

Напомним, что в начале этого года ограничения были введены и для российских чиновников, которым запретили принимать подарки стоимостью более 3000 рублей, что почти равняется 100 франкам. Так что швейцарские инспекторы работали в рамках установленной международной практики.

Seco также выяснил, что подозреваемые чиновники всегда принимали решения в интересах кантона. И этот факт, безусловно, делает им честь. Так считают государственные регуляторы.

Вполне возможно, что выводы из опубликованного рапорта труднее было бы поставить под сомнение, если бы не крупный коррупционный скандал внутри самого Seco, разразившийся в январе этого года. Тогда журналисты немецкоязычной газеты Tages-Anzeiger получили доступ к материалам, доказывавшим, что глава отдела по контролю за работой IT-компаний в Швейцарии подписывал разрешительные документы взамен на «добровольные подарки» и «знаки благодарности» на общую сумму более 10 млн франков.

Оба примера прекрасно демонстрируют, что понятие коррупции может трактоваться по-разному: все зависит от размера взятки и умения правильно дарить подарки.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1428
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2108
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1864
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 410