вторник, 23 апреля 2024 года   

В Женеву прилетит «Жар-птица» Игоря Стравинского |«L'Oiseau de feu» d'Igor Stravinski arrive à Genève

Автор: , Женева, .

В пятницу на сцену Виктория-холла взойдет молодежь


Английский музыковед Стивен Уолш не преувеличил, когда назвал полученный Стравинским от «Русских балетов» заказ на «Жар-птицу» настоящим «землетрясением», призванным изменить и жизнь композитора, и музыку ХХ века. Историю создания этого произведения легко найти в справочном литературе, причем со всеми подробностями. И про телеграмму от Дягилева, полученную недавно женившимся Стравинским в конце лета 1909 года, вскоре после того, как гениальный антрепренер услышал «Фейерверк» молодого автора. И про то, как испугался композитор четко указанного срока – к весне 1910-го. И о либретто, созданным выдающимся хореографом начала XX века, работавшим тогда в труппе Дягилева, Михаилом Фокиным в виде попурри из русских народных сказок. И о привлечении к работе художников А. Бенуа, Я. Головина и Н. Стеллецкого, литератора П. Потемкина и писателя, знатока древнерусской словесности А. Ремизов. Напомним лишь, что балет был закончен к сроку, и труппа отправилась в Париж, куда после краткого отдыха от напряженной работы приехал и Стравинский. Премьера «Жар-птицы» состоялась 25 июня 1910 года на сцене Grand Opera в Париже. На ней присутствовал весь художественный бомонд: Марсель Пруст, Жан Жироду, Пьер Клодель, Морис Равель, Клод Дебюсси, Флоран Шмитт, Мануэль де Фалья. Успех был таким, что ранее никому не известный русский композитор сразу стал знаменитостью.

Возможно, менее известна швейцарская «линия судьбы» этого сказочного произведения, населенного знакомыми всем персонажами: Иван-царевич, Кащей бессмертный, Черный всадник – Ночь, Белый всадник – День, Царевич, витязи, рожи-оборотни, колдуны, понятые, слуги Кащея… А потому именно о ней мы решили рассказать подробнее.

Из балета «Жар-птица» родились три оркестровые сюиты, созданные Стравинским соответственно в 1911, 1919 и 1945 годах, и первые две имеют особую связь с Женевой. В декабре 1915 года композитор дирижировал Сюитой № 1 за пультом Оркестра Большого театра, предшественника Оркестра Романдской Швейцарии, в рамках престижного «Русского утренника» на Новой площади Женевы. В тот же день жители города впервые увидели и «Русские балеты», с которыми швейцарский дирижер Эрнест Ансерме, создатель ОРШ, немало сотрудничал. Сбор с концерта составил 13 тысяч франков, что стало рекордной единовременной выручкой Большого театра с момента его основания в 1879 году. При этом, и несмотря на то, что большей частью программы дирижировал любимец местной публики Ансерме, пресса встретила ее прохладно. Конкретно о «Жар-птице» один журналист написал так: «Кажется, публика отнесла это произведение к музыке послезавтрашнего дня».


Вторично Стравинский заставил Женеву говорить о себе вскоре после создания, в ноябре 1918 года, Оркестра Романдской Швейцарии. Вторая сюита из балета «Жар-птица», написанная автором в Морже, прозвучала в исполнении совсем юного тогда коллектива под управлением Эрнеста Ансерме в апреле 1919-го. Обожавший Стравинского дирижер предложил включить в абонемент оркестра его «Песню соловья», симфоническую поэму из оперы «Соловей», завершенной композитором в 1914 году в швейцарском Лейзане. Ее премьера состоялась в Париже, в постановке, роскошно оформленной Александром Бенуа. Автор был не удовлетворён ни приемом публики, ни собственной партитурой, а потому продолжал дорабатывать ее, придя к выводу, что «правильно» это произведение может прозвучать только в концертном исполнении, чем вызвал ревность и колкие замечания Дягилева.

Появившаяся в их отношениях натянутость подтолкнула Стравинского согласиться на предложение Ансерме, и в декабре 1919 года «Песня соловья» прозвучала в исполнении Оркестра Романдской Швейцарии под управлением его худрука. Но оба просчитались – вслед за парижской, женевская публика, неприятно пораженная диссонансами музыки и непривычным инструментовкой, отвергла произведение.

Это не испортило отношений между Стравинским и Ансерме, хотя дирижера и раздражала манера композитора без конца переделывать свои сочинения, всегда принципиально исполнявшиеся Оркестром в оригинальной версии.
Все долгие годы знакомства два музыканта вели переписку. Примечательно письмо, адресованное Ансерме Стравинскому в 1935 году, когда все указывало на то, что великолепная затея Оркестра рискует провалиться из-за отсутствия поддержки Романдского радио. Дирижер ищет и композитора сострадания, адресуя ему такие строки: «Жизнь стала сложной, и сейчас решается судьба моего оркестра – есть 99% вероятности того, что он будет безнадежно погублен из-за идиотского соперничества между Лозанной и Женевой. Уверяю Вас, что маленьким странам существовать сегодня уже невозможно, и близорукая швейцарская демократия превращается просто-напросто в плесень».



Оркестр Романдской Швейцарии, как не устают напоминать его сегодняшние руководители, сыграл особую роль и в увековечивании музыки Стравинского. Помимо записей, сделанных под руководством Эрнестра Ансерме, часто первых и относимых к разряду исторических, в прошлом году были выпущены сделанные ими и отреставрированные записи «Весны священной» (1957) и Симфонии до мажор (1960). Совершенно уникальна запись «Трех стихотворений из японской лирики» (1914), осуществленная в 1950 году. А сравнительно недавно, в начале 1990-х, эстонский дирижер Неэме Ярви, в течение нескольких лет возглавлявший Оркестр Романдской Швейцарии, подготовил целых пять компакт-дисков – в основном, с музыкой для оркестра, балетами, концертными произведениями, а также крупнейшими сочинениями для хора, такими как «Царь Эдип» и Canticum Sacrum.

Но вернемся к «Жар-птице». В предстоящем концерте это прекрасное произведение прозвучит в исполнении совсем юных музыкантов – студентов Женевской Высшей школы музыки и «шефствующих» над ними старших товарищей из Оркестра Романдской Швейцарии. Этим сводным ансамблем будет руководить нидерландский дирижер Энтони Хермус, отмеченный российской критикой несколько лет назад после исполнения им «Сказки о царе Салтане» Римского-Корсакова в Опере Юга Маастрихта. У вас есть возможность оценить, как он справится с еще одной сказкой русского репертуара.

Получить дополнительную информацию и заказать билеты проще всего на сайте Оркестра Романдской Швейцарии.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Тайны гштаадского «Дворца»

Черная комедия Романа Поланского, вызвавшая крайне противоречивые реакции, вышла на швейцарские экраны – сначала в немецкой части страны, а затем в романдской. Не на многочисленные, но вышла. И привлекла наше внимание.

Всего просмотров: 680

Сент-Урсанн – жемчужина кантона Юра

Маленький городок на берегу живописной реки Ду по праву включен в список самых красивых туристических деревень мира и несомненно достоин посещения.

Всего просмотров: 607

Когда покупка дома становится роскошью

Сколько швейцарских домохозяйств могут позволить себе приобрести жилье? В каких частях страны недвижимость подорожала особенно сильно? Что происходит на рынке инвестиционной недвижимости? И как будет развиваться рынок жилья в ближайшее время? Ответы на эти и другие вопросы содержатся в новом исследовании UBS.

Всего просмотров: 589
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Весенние прогулки по Швейцарии

Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.

Всего просмотров: 3,711

420 000 долларов за часы F.P.Journe

Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.

Всего просмотров: 1,047

Позапрошлая война на улице Москвы

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Всего просмотров: 1,421
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top