Торговля сырьем: мягкое регулирование рынка | La Suisse choisit la méthode douce pour encadrer le négoce de matières premières

©cta.ch

Новый флагман швейцарской экономики – торговля сырьем – последнее время все чаще становится объектом критики со стороны общественных организаций, а также американских и европейских инициатив, которые хотят сделать ее деятельность более прозрачной.

Роль Швейцарии в мире

В настоящее время на долю Конфедерации приходится 60% общего объема торговли металлом и столько же – кофе. Сделки по купле-продаже 50% мирового объема сахара, 35% нефти и такого же количества зерна также заключаются в маленькой альпийской республике. Доход отрасли в размере 20 млрд франков составляет 3,5% ВВП страны.

Львиная доля торговли сырьем приходится на регион Женевского озера. Здесь расположены штаб-квартиры 370 из 520 компаний, действующих на швейцарском рынке, с персоналом 8 000 сотрудников. На другие крупные площадки – Лугано и Цуг – приходится еще 2 000 рабочих мест.

В Женеве рынок торговли сырьем включает в себя, кроме трейдинговых компаний, специализированные банки и судоходные компании (например, MSC и Riverlake), а также контролирующие органы (SGS и Cotecna). Согласно отчету Федерального совета, приблизительно треть мирового объема торговли нефтью и нефтепродуктами сосредоточена в Женеве, среди них – около 75% российского сырья. Регион Женевского озера является лидером в финансировании отрасли и контроле товара. Кроме того, он занимает первое место в мире по объему торговли зерном, масличными культурами и хлопком. Половина сделок по купле-продаже кофе и сахара тоже заключается на берегу Женевского озера.

Цуг поделили два мировых лидера по торговле медью, углем и цинком – Glencore и Xstrata, слияние которых пока откладывается. Регион привлекает также торговцев никелем, палладием и производителей алюминия. Кроме того, основные газопроводы Европы изготовлены и эксплуатируются компаниями, расположенными в Цуге.

В Лугано процветает торговля металлами, углем и сельскохозяйственным сырьем. Кантон Тичино играет важную роль в области рафинирования золота не только в Швейцарии, но и во всем мире.

Доходы сырьевых трейдеров поражают воображение. Три первых места по товарообороту в Швейцарии занимают Vitol (торговля нефтью и нефтепродуктами), Glencore International (добыча, производство, торговля металлами, нефтью, углем и другим сырьем), Trafigura (торговля нефтепродуктами, металлом и судоходство).

Проблемы рынка

Как отмечает газета Le Temps, сырьевые трейдеры широко используют юридические статусы, дающие право на льготное налогообложение. Соответственно, доходы бюджета не так велики, как хотелось бы правительству. Кроме того, налоговые привилегии в очередной раз стали объектом критики со стороны Брюсселя, который угрожает принять меры в одностороннем порядке, если Швейцария не задумается об отмене налоговых льгот до июля 2013 года. Правительство подчеркивает, что поступления в бюджет от трейдеров должны быть значительными не только на региональном, но и на федеральном уровне.

Швейцария намерена поддержать международную реформу в области торговли сырьем. Например, в США со следующего года вступает в силу новое требование: трейдеры, акции которых котируются на бирже, должны будут публиковать данные о платежах свыше 100 000 долларов в адрес производителей сырья, - с целью выявления случаев коррупции. Евросоюз задумывается о введении подобных правил – аналогичный проект был предложен Еврокомиссией прошлой осенью. При этом Федеральный совет отмечает, что не желает создавать неблагоприятные условия для своих трейдеров, справедливо опасаясь перемещения рынка в Азию.

Правительство рекомендует поддерживать инициативы «большой двадцатки» в том, что касается прозрачности цен, и продолжать борьбу с нелегальными финансовыми потоками. Соответствующие департаменты разработают рекомендации, основываясь на выводах Федерального совета.

Мнения разделились

Три ассоциации, объединяющие сырьевых трейдеров Швейцарии, остались довольны отчетом: учитывая международный характер отрасли, одностороннее ужесточение мер со стороны Швейцарии было бы неэффективным.

В свою очередь, общественная организация Swissaid разочарована выводами Федерального совета. Ее представитель отметил, что, являясь одной из самых больших площадок по торговле сырьем в мире, Швейцария должна взять на себя повышенные обязательства. Обвинения в слишком мягком отношении Федерального совета, которое угрожает репутации Конфедерации, высказали и представители других общественных организаций.

Партия социалистов считает, что правительство положило хорошее начало реформам в отрасли. Однако депутаты надеются, что за этим последуют и эффективные меры.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1926
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1739

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1612

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 938

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1612