Mass-Voll! переводится на французский как «la coupe est pleine» или «ras-le-bol», что до русскоязычного читателя можно донести как в литературной форме – «чаша терпения переполнилась», так и более просто, но не менее доходчиво: «достали!», «хватит!», «довольно!». В общем, суть вам ясна.
Запущена инициатива для усиления «суверенитета» Швейцарии | L'initiative pour renforcer la «souveraineté» de la Suisse est lancée
The full text of the article is available to subscribers
Are you a subscriber? Se connecter