Нет дыма без огня | Pas de fumée sans feu

Будет ли окончательно запрещено курение в ресторанах? (© Alliance «Protection contre le tabagisme passif»)

По швейцарской традиции, каждый гражданин страны имеет право предложить Парламенту законопроект, собрав под своей инициативой необходимое количество подписей. 25 мая более 40 организаций, объединив усилия, начали кампанию против пассивного курения. Цель законопроекта – защитить некурящих клиентов и обслуживающий персонал ресторанов, баров и кафе от вредного влияния табачного дыма.

Предложенная инициатива - не что иное, как попытка заполнить лакуну в швейцарском законодательстве. Напомним, что некоторые кантоны уже последовали примеру стран Евросоюза и запретили курение в общественных местах, другие планируют сделать это в ближайшем будущем. Однако, приняв закон против курения, власти пошли на определенные уступки. Так, до сих пор разрешено курить в помещениях, площадь которых не превышает 80м2, и, соответственно, в бистро. Результаты опросов и кантональных голосований показали, что большая часть населения недовольна существующим законодательством, поддерживает антитабачную кампанию и выступает за полную отмену курения в общественных местах по всей Швейцарии. То есть требует единого государственного закона для всех кантонов. А именно:

- полного запрета курения в таких общественных местах, как бары, рестораны, школы и  больницы;
- а также на рабочих местах во всех закрытых помещениях;
- принять единый государственный закон, действительный во всех кантонах.

На пресс-конференции в Берне доктор Отто Пиллер (см. фото вверху), президент Швейцарской легочной лиги объяснил: «Прошлой осенью Парламент упустил возможность принять закон, эффективно защищающий население от пассивного курения», и потому альянс «Защита от пассивного курения» выступил с законодательной инициативой. Государственный советник Эрика Форстер-Ваннини подчеркивает, что предел свободы личности – там, где она начинает ущемлять свободу другой личности, и цель законопроекта – не запретить курение, а оградить окружающих курильщиков людей от вредного влияния табачного дыма.

В Швейцарии 73% населения - некурящие. Несмотря на это, каждый пятый, по меньшей мере, один в час день вынужден вдыхать табачный дым от чужих сигарет. Более 100 000 человек работают в ресторанах, барах и кафе, и являются невольными пассивными курильщиками, проводя в накуренной атмосфере около 8 часов в день, что равносильно 15-38 выкуренным сигаретам! Последствия пассивного курения могут быть очень тяжелыми – рак легких, астма, заболевания сердечно-сосудистой системы. В Швейцарии несколько сот человек ежегодно умирает от последствий пассивного курения. Исследования, проведенные в странах, где курение в ресторанах запрещено, доказали, что это оказало положительное влияние на здоровье населения. По мнению профессора Тьерри Каррела, хирурга-кардиолога, результаты говорят сами за себя: «Отсутствие табачного дыма на рабочем месте и в общественных учреждениях существенно снижает количество инфарктов». Кроме того, закон, предусматривающий защиту населения от пассивного курения, поможет сократить и расходы в сфере здравоохранения. На лечение заболеваний, причинами которых является табачный дым, тратится примерно 500 миллионов франков.

Три четверти населения выступает за рестораны и бары без табачного дыма и требует закона, единого для всех кантонов и всех общественных учреждений: чтобы не провоцировать несправедливую конкуренцию. У защитников законопроекта осталось более года на то, чтобы собрать необходимое количество подписей: срок истекает 19 ноября 2010 года. Если инициатива получит всестороннюю поддержку, Парламент рассмотрит проект. Но до окончательного принятия закона может понадобиться несколько лет. В любом случае, радует уже то, что все больше людей задумывается о здоровье.

Официальный сайт инициативы "Против пассивного курения"

Как бросить курить

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 4306
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 1940

Artices les plus lus

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 371
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 291
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1508